Log in

Password not working as expected? Reset your password.

第二回JAT通訳グループ セミナー

「第二回JAT通訳グループ セミナー」を開催します。通訳として活動している下記の方々を講師として迎え、30分程度でご講演いただく予定です。詳細なスケジュール他は追って追加します。
開催概要は下記の通りです。

 

日時: 2012年2月23日 (土)14:00-17:00
場所:渋谷道玄坂 FORUM 8 707会議室

交流会: 17:30-
場所: The Aldgate British Pub

参加費: JAT会員 無料 / 非会員  1,000円 (交流会参加費は別 途)

 

講演予定:

14:05 - 14:30 – 通訳準備の仕方 / Steve Venti(フリーランス通訳/翻訳者)
14:35 - 15:00 – IR通訳とは? / 藤井信孝(IRIS株式会社 登録通訳)
15:00 - 15:10  休憩
15:10 - 15:35 – 私の逐次通訳メモ取り法/ 松尾譲治(フリーランス通訳/翻訳者)
15:40 - 16:05 – エージェントによる通訳者の品質管理 / 工藤浩美(株式会社テンナイン・コミュニケーション 社長)
16:10 - 16:35 – 通訳者お役立ちツール・ガジェット、エトセトラ / 宮原美佳子(フリーランス通訳/翻訳者)
16:35 - 17:00 – クロージング、QA他

 

講演者バイオ及び講演概要

講演者バイオ及び講演概要Click the image!!

 

通訳として活動中の方、そして通訳としてのキャリ アを真剣に考えている方、ぜひご参集下さい。
お会い出来るのを楽しみにしています。

宮原 美佳子
JAT通訳グループ

jatinterp@jat.org

下記フォームは、通訳者グループミーティング用です。(交流会は含まれません。)

Next entry: Customizing Word with Macros

Previous entry: From Globalization to Glocalization – Current and Future Trends in Multilingual Translation

Return to: Home | Events