名前 ソース言語 ターゲット言語 職業
Medhurst, Richard (メドハースト・リチャード)

Richard Medhurst ( メドハースト・リチャード )

専門
News and culture articles, IR
バックグラウンド
Translator, editor, and writer at Nippon.com since 2014. Profile page: http://www.nippon.com/en/authordata/richard-medhurst/ In-house IR translator at Edge International in...

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Hundleby, John (ジョン ハンドルビー)

John Hundleby ( ジョン ハンドルビー )

専門
​農業、食肉と食料品、貿易、政治、観光、等。 Agriculture, meat and other food products, foreign trade, politics, tourism, etc.
バックグラウンド
​日本に28年間住んでおり、主にニュージーランドと日本の貿易関連の仕事をしてきました。 正式・非公式翻訳経験は豊富です。...
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者
Thiessen, Douglas (ダグラス・ティーセン)

Douglas Thiessen ( ダグラス・ティーセン )

専門
ビジネス(レポート・手紙・ホームページ)、経営、経済、マーケティング、PR、マスコミ、日本文化。 翻訳経験:...
バックグラウンド
...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Treyvaud, Matt (マット・トライヴォー)

Matt Treyvaud ( マット・トライヴォー )

専門
​Consumer electronics, cameras and photography, automotive, printing technology, hospitality, food and beverage, academic material (esp. history, linguistics), literature,...
バックグラウンド
Translator, writer, and editor. Australian-born, in Japan for 15 years, in localization for 12 years. 

http://treyvaud.net
神奈川県 茅ヶ崎市
Japan

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Sharas, Pat (シャラス パット)

Pat Sharas ( シャラス パット )

専門
Investor relations materials (annual reports, quarterly earnings reports, sustainability reports, CSR reports, investor guides, corporate brochures) Marketing documents...
バックグラウンド
Professional experience: Full-time translator and editor, IRC, 2013 to now English teacher, Berlitz Japan, 2011–2013 English teacher, Berlitz Korea, 2008–2011...
この翻訳者に連絡する

東京都 Shibuya
Japan

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Ushimaru-Alsop, Naoko (丑丸 直子)

Naoko Ushimaru-Alsop ( 丑丸 直子 )

専門
*翻訳歴25+年。 ATA公認英日翻訳者。 Patent Translator of the Year 2008 (恵泉国際特許・法律事務所グループ)。...
バックグラウンド
名古屋大学理学部物理学科卒業。同大学大学院理学研究科にて宇宙理学修士号取得。 米国翻訳会社にてシニアエディタ。...
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者, 通訳者
Carmical, Casey (カーマイケル ケイシー)

Casey Carmical ( カーマイケル ケイシー )

専門
一般、マーケティング、ビジネス、マニュアル系...
バックグラウンド
翻訳・通訳 @ デンソー(テネシー州マリビル市) 2000年-2001年 ・日本語資料の英訳...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Glass, Heather (ヘザーグラス)

Heather Glass ( ヘザーグラス )

専門
バックグラウンド
Have worked as a translator and interpreter in Japan and Australia since 1977. Work in all fields, but have particular experience in minerals, energy, and advanced materials....
この翻訳者に連絡する

+61-8-9371-7800
Australia

職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者
Stroman, John (ジョン・ストローマン)

John Stroman ( ジョン・ストローマン )

専門
Japanese to English translation of biomedical and pharmaceutical patents and regulatory documents. Translation and editing/rewriting of medical articles for publication in...
バックグラウンド
Undergraduate degree in chemistry. Graduate course work in biomedical sciences. Research assistant in two biomedical laboratories (1 publication). Lived in Japan 11 years. Worked...

Stroman & Associates, Inc.
London, OH, United States

ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Boyd, Robin (ロビン・ボイド)

Robin Boyd ( ロビン・ボイド )

専門
​Contracts and other legal documents.
バックグラウンド
BA/LLB from University of Tasmania Admitted to legal practice in Tasmania
この翻訳者に連絡する

Tasmania, Australia

職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者
Welford, Andrew (ウェルフォド アンドルー)

Andrew Welford ( ウェルフォド アンドルー )

専門
Patent applications (mainly for filing in the U.S.), particularly relating to electronics, IT and automotive. Manuals and marketing materials for consumer electronics, office...
バックグラウンド
Education: B.Sc., Electronic Engineering and Physics, Loughborough University (U.K.), 1990 Experience: Editor/checker/translator, 1998 to 2002 Freelance translator, 2002 to...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Fukuda, Anna Berry (アナ ベリー 福田)

Anna Berry Fukuda ( アナ ベリー 福田 )

専門
Consecutive and simultaneous interpreting (bidirectional) Translation (bidirectional; English native) Public relations, media interviews, TV appearances, press...
バックグラウンド
​16 years of experience; 7 years in-house translation and interpreting in Japan. High-profile clients include professional athletes and celebrities such as:  Translator...
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者, 通訳者
Durfee, Peter R (ダーフィー・ピーター)

Peter Durfee ( ダーフィー・ピーター )

専門
government, politics, business (particularly CSR), current events, culture, society
バックグラウンド
I came to Japan in 1985, graduated from the American School in Japan in 1988, and earned a BA in Japanese from UC Berkeley in 1993. After graduation I worked for three years in...
この翻訳者に連絡する

http://www.nippon.com/en/authordata/peter-durfee/
Nippon Communications Foundation
東京都 Minato-ku
Japan

ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Yano, Chiaki (矢能千秋)

Yano Chiaki ( 矢能千秋 )

専門
スピーチ、ウェブコンテンツ、印刷物、鉄道、環境分野における日英・英日翻訳...
バックグラウンド
Graduated from University of Redlands, CA, with BA in Sociology (http://www.redlands.edu/). Took classes at Simul Academy in translation and interpretation for a year and a half....
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者
Kanagy, Dan (カネィギ ダン)

Dan Kanagy ( カネィギ ダン )

専門
Business, finance, and economics
バックグラウンド
Collage graduate, five years of employment at Bank of America, 20 years of experience translating the documents of public- and private-sector entities.
この翻訳者に連絡する

03-3391-6783
東京都 Suginami-ku
Japan

ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者