専門情報

職業

翻訳者

ソース言語

English, Japanese

ターゲット言語

English, Japanese

専門

* IT/computer/mobile

* Electronic/mechanical engineering

* General translation somewhat related to above areas

バックグラウンド

I worked as an in-house translator for eight years before becoming a freelance, and possess knowledge of the entire localization workflow including text processing and DTP. I'll try to be a "one-stop" option for complicated requests from your customer.

Also, I recently entered the book translation industry (English to Japanese) and translated "Radical Focus" (by Christina Wodtke) (Japanese book name: "OKR").

I commit to satisfy customers, trying my best to convey short to long sources (emails to books), as well as general to professional sources (business readings to research papers).

RELEVANT SKILLS

OS: Experienced in Windows/ some knowledge of Mac and Linux

DTP packages: Experienced in FrameMaker and Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, and Access; including Visual Basic for Applications)

Help authoring tools: Experienced in WebWorks Publisher, RoboHelp, and Microsoft Help Workshop.

Languages: Some knowledge of HTML, VB, Perl, and PowerBuilder (variation of Pascal)

CAT tools: Extensive knowledge of Trados, MemoQ, Memsource, and STAR Transit

EDUCATION

B.A. in social science (public administration), International Christian University (ICU), 1997