Professional Information

Profession

Translator

Source Language

Japanese

Target Language

English

Specialties

Media, Literary, Video games, Manga, Tourism, Websites, Business, Manuals, Articles, Interviews, Academic, Fishing Industry, Culture.

---

メディア、文学、小説、ゲーム、漫画、観光、ウェブサイト(サイト、ホームページ)、営業、マニュアル、手引書、記事、インタビュー、アカデミック記事、創作、漁業、文化

Background

  • BA in Cultural Anthropology (with a year at Kansai Gaidai in Osaka) 
  • MA in Translation from SOAS, London. 
  • JLPT N2 proficient
  • Certificate Program in Translation and Interpreting WA, USA

Currently in-house video game localizer for gaming company in Fukuoka.

1.5 years freelance manga and literary translator.

1 year bilingual logistics for Japanese fishing company in America.

1 year in-house translating business and technical documents as an Engineering Project Manager for an American company.

---

  • 類学の学部
  • 翻訳修士(SOASロンドン大学)
  • 日本語能力試験2級

現在、ローカリゼーションアシスタントとして福岡のゲーム会社に勤めています。

1年半ぐらい、漫画・小説等のフリーランス翻訳者。

1年間、翻訳と同時に漁業会社で流通と管理のような仕事をしていました。

1年間、翻訳者とエンジニアリング・プロジェクトマネージャ研修員としてシステム診断ツールを開発する会社に勤めていました。