Professional Information

Profession

Translator

Source Language

English

Target Language

Japanese

Specialties

Translation Experience

• Marketing

• E-learning

• Manuals, User guides

• UI translation

• Web sites

• Video translation and transcription 

• MTPE

Background

Thank you for visiting my profile. I am a native Japanese speaker living in the United States. I have been working as a freelance English to Japanese translator since 2015, including two years of working as a translation project manager. I’m a certified translator with the Japan Translation Federation,  and am also certified for Japanese technical writing. I am familiar with several CAT tools, such as Memsource, Trados Studio, memoQ, Passolo and others.

I am very committed to meeting deadlines and willing to contribute my knowledge and experience to your projects. Languages have always been a passion for me and I love to study, to learn new skills, and to gain knowledge. Please feel free to contact me.

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。米国のテキサス州在住で、2015年からフリーランス翻訳者として在宅でお仕事をさせていただいております。その間に2年ほど翻訳会社のプロジェクトマネージャーも務めていました。JTFのほんやく検定(情報処理2級)および日本語のテクニカルライティングの資格を持っています。主に、IT、マーケティング、Webサイトローカリゼーション、UI、eラーニング、マニュアル、MTPE、動画字幕翻訳などの英日翻訳をお受けしています。Memsource、 Trados Studio、memoQ、PassoloなどのCATツールの使用経験があり、その他のツールにもフレキシブルに対応します。

小さな頃からから読み書きが好きで、情熱をもって翻訳の仕事をしています。納期を守り、十分なリサーチを行い、理解しやすい訳文の作成を心がけています。お気軽にお問い合わせください。