Professional Information

Profession

Translator

Source Language

Japanese, Spanish

Target Language

English

Specialties

Business, Human Resources, company policies, employment contracts, management, marketing, marketing copy, advertisements, Alexander Technique, coaching, dance, non-violent communication ビジネス、マーケティング、人事労働(就業規則等の社内規程)、会社経営、宣伝、コピー、アレクサンダー・テクニーク、コーチング、ダンス、非暴力コミュニケーション

Background

Freelance translator since 2004. Over 10 years in-house at Toyota, Canon and Nikkei Shimbun doing presentations in Japanese, translation and interpreting for executives in a variety of fields. Lived and worked in Japan for over five years, and in Argentina for fourteen years. Exchange student to Hida High School in Hida Takayama, and to Doshisha University while a student at UCLA. Certified in Human Resources and Alexander Technique. I specialize in business related translation, particularly Human Resources (hiring contracts, Work Rules, company policies, compensation, surveys, etc.), advertisements and marketing materials, management, contracts, etc. as well as body-mind work (Alexander Technique), non-violent communication, coaching, transportation issues, culture, tourism and dance. 2004年より翻訳者として働く。日本企業で10年以上の翻訳、通訳、及びプレセンテーション資料作成の経験を持つ。日本に5年間、アルゼンチンに14年間滞在。飛騨高山の飛騨高等学校に留学。UCLAに在学中、同志社大学に1年留学。ヒューマン・リソース及びアレクザーンダー・テクニークの資格を取得。 専門分野: ビジネス関係、人事(雇用契約、就業規則の社内規定等)、広告・宣伝・マーケティング資料及びコピー、経営関係、契約、アレクサンダー・テクニーク;コーチング、非暴力コミュニケーション、交通機関関係、文化、観光、ダンス。