Professional Information

Source Language


Target Language



Marketing/advertising and other general fields



B.A. in Italian language, Tokyo University of Foreign Studies (1991)

Professional History (present to past)
2006 to present    Freelance “nomadic” English-Japanese translator,
having been based in Tokyo, Bali and other Southeast Asian countries

2003-2006    In-house English-Japanese translator for the creative department of McCann Erickson Japan, a global advertising agency

2003    English-Japanese Interpreter/translator onboard for a three-month global voyage organized by Peaceboat, a Japanese NGO

2002-2003    English-Japanese Interpreter/translator for the ADR projects at Electronic Commerce Promotion Council of Japan

2000-2002    English-Japanese Interpreter/translator for the ISO-9000 audits at TÜV Rheinland Japan

1999-2000    Checker/proofreader/DTP operator at ADEX Ltd., a technical translation company

1998-99    Working holiday in New Zealand

1996-98    Japanese teacher for Brazilian and other South American students

1992-95    Checker/proofreader at PHPS Co., Ltd., a technical translation company

1991-92    Japanese teacher at Centro de Estudos da Língua Japonesa de Porto Alegre, Brazil

Language Skills
•    Japanese: native speaker, qualified Japanese-as-a-second-language teacher (1997)
•    English: TOEFL iBT 106 (2015), TOEIC 970 (2000), IELTS General Training 7.5 (1999)
•    Brazilian Portuguese: everyday conversation level
•    Indonesian: very basic

Continuing Education
•    Summer Course in English Phonetics at University College London (2016)
•    Professional English for Non-Native Speakers: Writing in English at Stanford University Continuing Studies Online Courses (2016)
•    Brazilian Portuguese Intermediate at Sophia University Community College (2015)