Professional Information

Profession

Translator

Source Language

English, Japanese

Target Language

English, Japanese

Specialties

Legal (general/contracts), Business (general), Sales and Marketing,  Retail (eCommerce), Surveys, Correspondence

Background

Membership of professional bodies:
JAT - Japan Association of Translators
JASRAC - Japanese Association for Rights of Authors, Composers and Publishers


WORK EXPERIENCE:

2005 - Present: Part-time and then full-time freelance translator, transcriptionist and proof-reader, working with various translation agencies in UK, EU, US and JP
1990 - 1999: Full-time and then part-time language and music specialist, Salisbury Label and then Salisbury Co. Ltd., Kanagawa and then Tokyo, Japan (JP > EN trans-creation; EN < > JP translation; JP > JP transcription; musical setting of 19th century English and American poems for recording and TV advertisement projects)

Preferred software:
Trados Studio 2011, memsource, memoQ, Word, Excel

Other software:
PowerPoint, PDF

Education:
BA in Letters, English and American Literature, Keio University, Japan (1984)
Postgraduate diploma, applied translation studies, London Metropolitan University (2007)