専門情報

職業

翻訳者

ソース言語

Japanese

ターゲット言語

English

専門

主な分野は、通信関係、コンピュータ(ソフト・ハード)、光学、自然環境関係、地域観光案内(特に北海道)、など。ホームページのコンテンツ及びプレゼン(PPT)が多い。生物学の分野での学術論文の英文校閲業務もこの数年間増えています。Computers (software/hardware), mobile communications, optics, environmental studies / assessment reports, tourist information for Japan, esp. Hokkaido, local history, etc. Also editing academic papers in English for Japanese researchers in various fields of biology (since (2008).

バックグラウンド

40+年間の経歴。1980年からは、A/Vやコンピュータ関係の製品カタログ、取説、会社案内、アニュアルレポート、市場調査、本社から各国への通信、各分野のプレゼン及びホームページ、など。2007年に道東へ移住後、地域観光案内の英訳や生物分野の英文学術論文の校閲などの経歴もあります。40+ years experience translating (J-E) product catalogs, corporate profiles, annual reports, presentations, corporate communications with overseas markets, market research reports, user manuals, etc., for both Web and printed media. Also Japanese history, art history and culture from the Edo period to the present. Since 2008, have also been editing academic papers in English for Japanese researchers in various fields of biology.