翻訳者
Yuka Rice
専門情報
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
専門
Video Game ゲーム
バックグラウンド
I am an English to Japanese video game translator with 11 years of experience (12 years total as a translator). In the past, I have worked on over 70 titles from mobile games, AAA to indie titles, including “Rogue Legacy 2”, “Save Me Mr. Tako Definitive Edition”, “Hindsight”, “Ikenfell” (performed LQA with the team of 8-4), and “Beyond A Steel Sky”, as well as substantial experience in tourism, e-commerce and marketing fields.