専門情報

職業

翻訳者 通訳者

ソース言語

Japanese

ターゲット言語

English

専門

エンタメ日英字幕翻訳、スクリプト翻訳 Audiovisual Translation: Entertainment: Subtitles, Subtitling, SDH, PLDL, script translation 短編、長編映画、ドキュメンタリー、ドラマ、企業PR 動画等。 Genres: Narrative and documentary films, short and feature length. Japanese dramas, anime etc. Corporate promotional videos.

バックグラウンド

Native English speaking Japanese who grew up in Toronto Canada and then lived in Tokyo as teenager to late 20s. I have over twenty years translation as well as business experience. With a wealth of life experience in both Japan and Canada, I provide well-researched, accurate and natural sounding subtitles. I do PLDLs as well and have experience in a number of subtitling software. I love musical theatre, cooking and baking, and Japanese films. See LinkedIn for full education and experience.