Professional Information

Source Language

Japanese

Target Language

English

Specialties

Translation specialties include video subtitles/scripts, tourism, business, and marketing.

翻訳:映像台本・字幕、観光資料、ビジネス資料、PR資料、雑誌記事、等。その他:編集(英語)、ライター(主に英語)、ナレーション。

Background

Since 2010 I have been working with NHK World-Japan as English script advisor on “Core Kyoto”, “Train Cruise”, “We, in the Time of Corona”, “Sake R-Evolution”, “J-Trip Plan”, and various special programs.

2010以降、NHK国際放送では、英語台本監修として「Core Kyoto」をはじめ、「J-Trip Plan」や「Train Cruise」、「We, in the Time of Corona」、様々な特番などに関わっています。