Events
The Work of a Language Lead: Quality Gatekeepers in the Age of AI
Time: 10:00 am – 11:30 am
Location: Online (Zoom)
The Work of a Language Lead
Quality Gatekeepers in the Age of AI
Date: March 22, 2026
Time:10:00 AM – 11:30 AM (JST)
Format: Online (Zoom)
Organizer: JATHUB ([email protected])
Event Type: Talk Session (Interview Style)
----
Overview
In the fields of commercial translation and localization, the Language Lead is the professional responsible for translation quality.
In this session, two experienced...
JATBOOKウェビナー:翻訳歴30年のセンパイの「パッチワーク精神」とは
Time: 7:30 pm – 9:00 pm
Location: Online (Zoom)
フィクション、ノンフィクションと幅広く活躍されている、ないとうふみこさんをお招きして、後進にアドバイスをいただきます。聞き手は、ノンフィクションの分野で訳書多数で、JATBOOKの副委員長でもある月沢李歌子。ふたりとも、やまねこ翻訳クラブで切磋琢磨した経験あり。これまでの経験をふまえて、あちこちに種をまきながら、チャンスを地道につなぎあわせてきた経験を語りつつ、未来の読者を育てるためにできることを一緒に考えていきたいと思います。
JATBOOKウェビナー:翻訳歴30年のセンパイの「パッチワーク精神」とは日時:2026年3月23日(月)19:30~21:00(90分)スピーカー:ないとうふみこさん(出版翻訳家)モデレーター:月沢李歌子(出版翻訳家)形式:Zoomウェビナー、見逃し配信あり(4月30日まで)。
Zoomリンクについては、お申し込み時のアドレス宛てにBccで、前日までに一斉...
JATBOOK Webinar: A Strange Turn of Events: Lessons from an accidental literary translator
Time: 3:00 pm – 4:30 pm
Location: Online (Zoom)
Jim Rion never planned to make the transition from generalist to literary translator, but it happened anyway. In this talk, he'll describe how that happened—including how he lucked into being the English translator for international bestselling author Uketsu—and try to offer some advice on making your own attempt. Note that luck is hard to replicate.Date & Time: April 18 (Sat.), 2026...
The 34th International Japanese-English Translation Conference (IJET-34)
Time: All day
Location: Storey Hall, RMIT University, Melbourne, Australia
The IJET-34 Organising Committee is very pleased to announce that the 34th International Japanese-English Translation Conference (IJET-34) will be held in Melbourne, Australia, on Sept 5–6, 2026. See the IJET Site: https://ijet.jat.org/