翻訳者
Hannah Umabuchi
専門情報
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
専門
I work with both technical texts (mainly medical and pharmaceutical) and non-technical texts (mainly PR-related, presentations, newspaper articles etc.).
My medical fields of specialization include dentistry, gynecology/obstetrics, palliative care, nursing, clinical trial documents and academic reports/abstracts.
医療関連のテキストや製薬会社の資料を専門としています。翻訳者として開業して9年目になります。医療以外にも様々な領域のプロジェクトも扱っています(主にPRやマーケティングに関するもの)。
常にスキルアップをしていきたいと思っています。
バックグラウンド
B.A. (Japanese) 2005 - University of Queensland Grad. Dip. (Japanese Interpreting and Translation) 2010 - University of Queensland Master of Arts (International Relations) 2011 - University of Southern Queensland I have been living in Japan for 15 years and working as a freelance translator/stay-at-home mum for 10 years. I currently do most of my work through translation agencies while constantly striving to update my skills.
学士号:日本語専攻(クイーンズランド大学、2005年卒業)
準修士号:日本語の翻訳と通訳(クイーンズランド大学、2010年卒業)
修士号:国際関係(サザンクイーンズランド大学、2012年卒業)
もともとはオーストラリア出身ですが、日本に移ってから15年たちます。子育てを楽しみながら翻訳の仕事をしています。