翻訳者
Keiko Yamada
専門情報
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
専門
Marketing, Legal, Energy and Business / マーケティング、契約書、エネルギー、ビジネス一般
バックグラウンド
- Native Japanese speaker and motivated English-to-Japanese translator specializing in marketing. - Detail-oriented and easy to work with. - Expert knowledge and experience in the energy sector. [Services] Transcreation, Translating, Post-editing, Proofreading (E to J) [Translation experience] - Marketing: Web content (Tourism and SNS platform), News releases (IT Software), Product introduction (Hygienic parts supplier), Emails, Presentations, Mobile app localization, City guide, etc. - Business: Presentation, E-learning, Training, Website, Manual, etc. - Energy: Report about climate change and electric vehicles, Press releases (Environmental organization) -Business: Leadership training materials, Robot manual, Interview, Operating procedures, etc. - Legal: Contract, Terms & Conditions [Work Experience] 2009-2022: Sales Representative of steam turbine (power generating equipment) in Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Japan - Drew up, negotiated and made contracts with national and international clients in Japanese and English. - Created presentation materials and press releases in Japanese and English [Membership] - American Translator Association (ATA) - Japan Association of Translators (JAT)