Professional Information

Profession

Translator

Source Language

Japanese

Target Language

English

Specialties

映像翻訳、字幕、英語文字起こし、ネイティブチェック、出版翻訳、ゲームローカライゼーション、映画、ドラマ、アニメ、ドキュメンタリー、歌詞、詩等

Background

映画、ドキュメンタリー、ドラマ、ビジネス、YouTubeコンテンツ、ボイスオーバーの翻訳などの経験を積んでいます。多言語に翻訳するため英語の動画のスポッティングも喜んで提供します。 テキスト翻訳に関して、文芸、歌詞、パーソナル書類、ツーリズムなどの経験があります。自慢としては、2020年は第5回JLPP文芸翻訳コンクールに初めて応募し、候補作の上位20作品に入りました。さらに、2022年初頭に発売されるアンソロジーのために、日本の有名作家の短編小説を翻訳しています。 英語文字起こし依頼も承ります。スポッティング作業を含めて、英日映像翻訳者にも役に立っています。 英語編集、校正、ネイティブチェックも行っています。 翻訳作品のサンプルがウエブサイトに掲載されていますし、リクエストに応じて非公式な字幕翻訳のサンプルを提供することもできます。