Join the Japan Association of Translators at the Hilton Fukuoka Sea Hawk for a presentation about the translation work behind Emmy Award-winning FX drama Shogun.
Mayumi Sanda and Jun Ajiro, members of the script translation team, will discuss both the business and the task of translation, from the path their team took in getting the job, to building relationships with the producers, as well as their extensive historical research and collaboration with period drama scriptwriters. They will also offer specific translation case studies to explore the challenges of bridging the English script with Edo period Japan.
Sanda and Ajiro offer unique perspectives on the monumental work of bringing a massive, multi-lingual drama to the screen from their roles as manager overseeing the project as a whole and as a working translator in the trenches every day.
The presentation will be given in Japanese under the title “SHOGUN 脚本翻訳の裏側.”
This presentation also serves as the Keynote Speech of IJET-33, a 3-day conference for translators and interpreters working with the Japanese language, held May 9-11 in Fukuoka. See https://ijet.jat.org for more information.
Please be aware that presentation tickets for non-conference attendees are limited, so act quickly to guarantee your seat.
Details
Saturday, May 10, 2025 from 10:00 am to 12:00 pm
First Floor, Hilton Fukuoka Sea Hawk
2500 yen – Limited to 60 tickets, first come, first served. Purchase by clicking the "+" button below.
Registration ends at 11:30 pm on May 2.
Questions? Email [email protected].
Please note:
- Do not purchase this ticket if you are registered for IJET-33. The keynote is included in the price of admission.
- Tickets are non-refundable.
- The keynote speech will begin at 10:00 am on Saturday, May 10. You must arrive by 9:50 am so we can seat you during the break before the keynote speech.
- No photography or audio or video recording is allowed.
- Keynote-only participants will be seated toward the back of the room behind IJET-33 participants.
- Keynote-only participants may not access the refreshment table.
- This is an in-person only event. No video will be streamed during or after the speech.