日付:
2017年6月10日
時間:
2:00 午後 - 4:30 午後
場所:
清泉女子大学 4号館 情報環境センター CALL教室

2017年度第1回通訳分科会(JATINT)ミーティングを開催します。清泉女子大学のご好意で新しく設置された同時通訳ブース、機器を使い、講師に実吉典子氏をお迎えし、同時通訳の実践的ワークショップを行います。当日に使用するスピーチは「Aung San Suu Kyi - Nobel Lecture」です。参加者は、この原稿を事前に入手したと想定して同時通訳を行うための準備してください。

【テーマ】同時通訳の実践的ワークショップ

【日時】6月10日(土)14時~16時30分

【会場】清泉女子大学 4号館 情報環境センター CALL教室 

【講演要旨】

今回は、今まで手薄であった実践的な同時通訳のみの訓練を中心に同時通訳装置のあるLLでワークショップを行います。

ウィスパリング通訳のコツについても触れますが、主に原稿のある場合と原稿のない場合の同時通訳の訓練を受講生一人ずつ順番に簡易同時通訳ブースを使って実施し、講師が講評を行います。

今まで、逐次通訳・同時通訳についての講義および逐次通訳の実践的訓練を行ってきましたが、今回をもって当講師担当の研修会は完結することになります。

【講師】実吉典子氏 清泉女子大学名誉教授

【略歴】

同時通訳の専門的な訓練を受けたのち会議通訳者として種々の国際会議で活躍。その経験を生かし、大学で「逐次通訳」「同時通訳」等、通訳訓練の手法を取り入れ、学生の英語運用能力・コミュニケーション能力を向上させる英語教育、研究を行っている。2001年の清泉女子大学地球市民学科創設にかかわり、以来、通訳コミュニケーション論の視点から地球市民学を考える。

【主著書】『通訳』実業之日本社(1992)、『地球市民学のすすめ』(共著)地球市民学研究会(2006)、『地球市民学を創る』(共著)東信堂(2009)、『清泉女子大学地球市民学科の挑戦』(共著) 高文研 (2012)、『文法アレルギーがなくなる英文法ノート』(共著)耕文社(2016)

【参加費】JAT会員2500 円 JAT非会員4000円  (現金でのお支払いをご希望の場合、[email protected] までご連絡ください。)

【申込締切】 6月9日(金) 午後11時 定員20名 (空きがある場合は当日会場で現金のみ受付いたします。)

【懇親会】 ミーティング後、講師を交えて懇親会を開催します。 ぜひご参加下さい。

【参加費】 2500円(会場は当日お知らせします。現金でのお支払いをご希望の場合、[email protected] までご連絡ください。)