第2回:翻訳者なら知っておきたい最近の米国特許実務・判例の動向
日時: 2022年1月29日(土) 09:30 (日本時間) (US時間の1月28日(金)夕方)
場所: Zoomオンライン
(申込締切: 2022年1月27日(木) 23:59 JST)
JAT会員: 無料*
非会員: 2000円
※2022年より、オンラインのセミナーは会員特典として『無料』となります。
セミナー概要:
JATPATENTでは、オンラインセミナー第2弾として、米国特許弁護士のKoichiro Nakamura先生をお迎えし、「翻訳者なら知っておきたい最近の米国特許実務・判例の動向」と題したセミナーを企画しています。新年最初のセミナーをどうぞお聴き逃しなく!
先生へのご質問を [email protected] までお寄せください。 (1月24日 23:59 JST まで受け付けます)
セミナー構成(全体90分):
・45分座学
・30〜45分講師との質疑応答
※本セミナーは当日録画され、非会員の参加者の方は、セミナー後7日間視聴可。JAT会員はいつでも視聴可(要ログイン)
講師プロフィール:
Koichiro Nakamura, Associate Attorney, Dority & Manning, P.A.
使用アプリ:
Zoom(Zoom Client for Meetingsをダウンロードしておいてください)
1月28日に会議の詳細を登録者宛てにメールでご送付いたします。メール記載の指示に従い、講演日時になりましたら各自アクセスしてください。
セミナー参加のお申込みは1月27日(木)23時59分 JSTまでです。
(お申込みの際、必ずメールアドレスを入力してください)
JAT特許翻訳分科会 委員会
Yuko Kobayashi (小林優子)*
Cliff Bender (クリフ・ベンダー)
Charles Aschmann (チャールズ・アッシュマン)
Nadine Edwards (ナディーン・エドワーズ)
George Tokikuni (時國滋夫)
Andrew Welford (アンドルー・ウェルフォド)
Chiharu Hirabayashi(平林千春)