日付:
2019年10月27日
時間:
9:00 午前 - 8:00 午後
場所:
CIVI研修センター新大阪東E704号室

10月27日日曜,JATPHARMAは大阪にて学習と交流のための全日イベントを開催します。3題の講演とそれに続くワークショップでは,手応えのある翻訳課題を多数準備してお待ちしておりますので,みなさま奮ってご参加ください。プログラム(変更の可能性あり)は以下のとおりです。

プログラム
午前
8:45 - 9:00:会場準備,受付
9:00 - 9:15:開会の辞,事務連絡
9:15 - 10:15:トニー・アトキンソン,バイオ後続品,基本原則と臨床開発
10:15 - 10:45:休憩
10:45 - 11:45:柳瀬大輔,「尋ねよ,さらば見出さん」,翻訳のためのネット検索あの手この手
11:45 - 12:15:小泉志保,機械翻訳調査結果
12:15 - 1:45:会場付近で各自昼食

午後
1:45 - 3:15:森口理恵 + ジェイ・キルパトリック,聴講者参加型翻訳トレーニング(入門編,上級者編)
3:15 - 3:30:休憩
3:30 - 4:00:自己紹介,ワークショップのグループ編成
4:00 - 7:45:ワークショップ,その間お弁当で夕食会

できるだけ8時45分までにご来場いただき,定刻開始にご協力ください。

昼食は最寄りの新大阪駅付近で,また夕食はワークショップ中にお弁当を召し上がってください(http://www.civi-c.co.jp/data/Lunchmenu.pdf)。お弁当はイベント申し込み時にご注文が可能,また各自ご準備いただいても結構です。会場の規定により飲食はご提供できませんので,各自飲料軽食をご持参のうえ,頭脳への糖分供給を確保してください。

本イベントは,前日に開催されるアイエム翻訳サービス株式会社様の第9回「医薬翻訳セミナー」(10月26日土曜,大阪)との提携開催とさせていただきます。アイエム様のセミナーに参加される方は,本JATPHARMAイベントの参加費が割引となります。アイエムセミナーの詳細や申し込み方法については,下記のサイトをご参照ください。

https://www.im-trans.com/9_seminar_1.pdf

おことわり:ワークショップの教材は、一部がこの6月ケアンズで開催されたIJET-30のJATPHARMAプレイベントで使用されたものとなります。