Date:
Mar 31, 2014
Time:
7:08 am - 7:08 am

Announcing the birth of a new JAT regional committee: the Tohoku Organizing Committee (TOHC)! This past February, JAT held its first ever event in Sendai, a pre-event for the upcoming IJET 25 in Tokyo. The 44 participants showed us that the interest is there and have inspired us to keep the momentum going with more regular meetings.

Our first meeting will be a panel presentation and discussion for sharing information on getting started in translation and interpretation, all based on the experiences of a panel of linguists with varied experience in translation and interpretation.

The session will feature each panelist describing his or her own start in the field and then taking questions from the moderator and audience. Bring your questions about starting out.

We also welcome those interested in talking about the future direction of JAT in Sendai to stay for a few minutes after the panel for an open conversation. A networking dinner will follow.

The panel will include:
Moderator:
Ray Roman J-E freelance translator specializing in legal and business documents.

Panelists:
Doug Durgee J-E translator, automotive, IT and development aid.

Mihoko Terada E-J/J-E Translator, specialized in IT, Taylor Anderson Memorial Fund, author of “The 311 Disaster In Miyagi, Japan: True Stories of Japanese and Americans From the Earthquake and Tsunami”

Masatoshi Shoji J-E/E-J translator for precision automotive parts, English/Japanese teacher

Date: Saturday, April 26, 2014 14:00-17:00 (followed by dinner nearby)

Fee: 1,000 yen for JAT members, 1,500 yen for SWET and JTF members, 2,000 for non-members

Venue: Sendai Shimin Kaikan, Meeting Room No. 7

Capacity: 40

For venue access information and registration, see the Peatix post here

Networking Dinner: 3,500 yen (course and drinks) (Please RSVP by April 25th for dinner. On the day cancellations will be charged.)
Reservations for dinner: [email protected]