医薬翻訳に関心のある皆様。
ハワイで開催されるIJET-24には、ぜひ少し早目にご出発ください。
JATPHARMAでは、医薬、バイオメディカルの翻訳者にとって貴重な情報やネットワーキングの場を提供する、IJETプレイベントを企画しています。
今回は、基調講演に、ベテランの医薬/バイオメディカル翻訳者、Jay Kilpatrick氏と、ハワイ大学がんセンターの研究員、Toshihiko Kawamori博士をお招きしており、他にも3つの短いセッションを用意しています。医薬翻訳者との間でのネットワーキングの機会も存分にございます。
プレゼンテーション:
- 製薬と品質(Jay Kilpatrick)
- スフィンゴ脂質によるがん予防(Dr. Toshihiko Kawamori)
- 理研での仕事の機会(Jens Wilkinson)
- CATツールに取り込みやすくするためのバイリンガル単語リストのフォーマット変更方法(Ben Tompkins)
- JATPHARMA eラーニング(Tony Atkinson)
医薬翻訳に従事されている方、さらに勉強したいと思っている方は、2013年5月31日(金)午後1:00~5:00にQueen Kapiolani HotelのQueen’s Roomで開催されるこのイベントにぜひご参加ください。
参加費は無料です。定員は先着30名とさせていただきますので、お早目にお申込みください。
参加をご希望の方は、下のリンクからお申込みください(ブラウザーのアドレスバーにコピーする必要がある場合もあります。携帯電話からではなく、パソコンからお申込みいただくことをお薦めします。):
5月31日に、プレIJET JATPHARMAミーティングで皆様にお会いできることを楽しみにしています。