Sugimoto, Lola (杉本ローラ)
- 専門
-
Marketing, advertising, PR, product descriptions, education, culture, arts and humanities
マーケティング・広告・広報・製品説明・教育・文芸・文化・文科系
- バックグラウンド
-
I have been a freelance Japanese-English translator since 2016, during which time I have worked on hundreds of projects. My track record includes:
-Press releases and blogs for an electronics...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Sugiyama, Carole Carole (杉山千枝)
- 専門
-
Art, fashion, culinary, food, cooking, health, hospitality, lifestyle, book translation, literature, marketing, i, press releases, branding, education, parenting ...
- バックグラウンド
-
Before working as an freelance translator, Carole Sugiyama has built my communications career at the PR agency as well as the corporate communications department at a global pharmaceutical...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Sugiyama, Norio (杉山範雄)
- バックグラウンド
-
I translate patent documents from E to J and J to E.
I have a Bachelor's degree in Physics and a Doctor's degree in Materials Engineering.
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Sugiyama, Chihiro (杉山千尋)
- 専門
-
IT (including Marketing materials and Subtitling, for social media and digital advertising industries, among others) / Internatinal cooperation / Logistics / Para esport (esport for people with...
- バックグラウンド
-
- Full-time English-toJapanese translator since 2018.
- 10 years of experience in an international logistics company.
- Spent 2 years in Senegal as a member of Japan Overseas Cooperation Voluneer...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Sumino, Yukiko (住野 由紀子)
- 専門
-
Translation/Transcreation experience (+10 years) in the following areas: Advertising, Advocacy, Architecture, Biodiversity, Brand, Branding, Corporate Compliance, Corporate Social...
- バックグラウンド
-
Previously in-house E-J and J-E translator/interpreter/editor/proofreader for a major diesel engine distributor and a global office equipment company. Postgraduate degrees in Contemporary Sociology...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Suzuki, Izumi (鈴木 いづみ)
- 専門
-
Court & Deposition, Medical Equipment, Automotive Business and Engineering, Manufacturing, Quality Control, Law, Dental Implantology, Ballet
- バックグラウンド
-
Conference/court interpreting, translation. A JATINT member. ATA certified E-J & J-E. A member of the ATA Certification Committee. A member of the ATA Interpreting Policy Advisory Committee....
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者, 通訳者
|
Suzuki, Tatsuya (鈴木立哉)
- 専門
-
金融・経済の各種レポート、財務諸表およびライセンス契約書等
- バックグラウンド
-
1984年一橋大学社会学部卒業 1989年米国コロンビア大学経営大学院卒業(MBA) 1984年 野村證券株式会社 1984年岡山支店 営業課 /個人営業 1986年研修部 /国内営業社員向け研修プログラムの作成他 1989年 株式開発室 /各種運用モデルの機関投資家向け営業 1992年-スイス野村バンク株式会社 引受部 /スイス市場における債券発行実務 1995年営業企画部 営業企画課長...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Suzuki, Nobumi (鈴木のぶみ)
- 専門
-
医療機器、ビジネス、特許(機械)、工業
医療機器字幕、産業機械字幕(CATツール、Subtitle Edit)
Medical devices, business documents, patent, and technical documents
Subtitles (medical devices/technical, using a CAT tool or Subtitle Edit)
- バックグラウンド
-
英日翻訳、日英翻訳、翻訳校正 7年
9 years of experience in E/J and J/E translation, proofreading/editing, and LQA
英語教育25年
25 years of experience in teaching English
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English, Japanese
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
English, Japanese |
English, Japanese |
翻訳者
|
Suzuki, Eisuke (鈴木 英介)
- 専門
-
Medical/pharmaceutical,
Business/marketing
- バックグラウンド
-
30-year experience as a professional translator
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English, Japanese
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
English, Japanese |
English, Japanese |
翻訳者
|
Suzuki, Ayaka Hana (鈴木綾花)
- 専門
-
General translations, arts and architecture
- バックグラウンド
-
Fully bilingual (British English + Japanese) / バイリンガル(イギリス英語+日本語)
- ソース言語
- English, Japanese
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
English, Japanese |
English, Japanese |
翻訳者, 通訳者
|
Tagami, Arisa (田上有沙)
- 専門
-
医薬分野
・医薬品申請書類
・医学論文
・治験に関する文書
・症例報告
・CIOMS経過翻訳 など
- バックグラウンド
-
医薬分野の日英翻訳者です。
2002年 大阪外国語大学卒
化粧品(ヘアカラー)メーカーやアロマセラピー関連商品販売会社での勤務経験あり。
2023年よりフリーランス翻訳者として活動開始。
TQE検定3級 (日英・医学薬学)
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Tahara, Mariko (田原 真梨子)
- 専門
-
I have worked as an in-house interpreter / translator in pharma, insurance, auto, IT, retail. I worked as a paralegal in finance at a law firm in Tokyo. Providing interpreting services on...
- バックグラウンド
-
自動車、製薬、損害保険、小売、ITの業界にて社内通翻訳を計10年以上
法律事務所での業務経験あり(金融系)
ニュース翻訳(ビジネスインサイダージャパンの記事翻訳)および実務翻訳に従事しています。
通訳業務に関しては、最近は遠隔通訳(Webex、Zoom、Teamsなど使用)を主にしています
プロファイルを表示する
|
|
|
翻訳者, 通訳者
|
Taira, Shinji (平 真司)
- 専門
-
・International Relations, Political Science, US Foreign Policy ・Linux, UNIX, LPIC, Internet Security
- バックグラウンド
-
・International Relations & Political Science -- MA by Research (International Relations. The Graduate School of Tokyo International University, + non-degree studies at SAIS, Johns Hopkins...
プロファイルを表示する
|
|
|
翻訳者
|
Takahara, Tomoko (高原朋子)
- 専門
-
● 以下の分野における翻訳
・IR(決算短信、株主総会招集通知、統合報告書、適時開示プレスリリース等実績多数)
・人事、研修、コーチング
・政治経済、行政
・ビジネス一般(会議資料、議事録、プレゼン資料、社内規程、社内コミュニケーション等)
・心理学、教育
●ビジネス、国際交流などの場面における通訳
Translation in the fields of investor...
- バックグラウンド
-
2018年1月よりフリーランス翻訳者・通訳者
2008年1月より2017年12月まで国家公務員(Ⅰ種法律)として法令の改正、国際業務に従事
海外経験はアメリカ(2年)、イングランド(1年)、スコットランド(1年)
学歴
京都大学教育学部(教育心理学系)卒
ロンドン大学(LSE)人事管理修士
エディンバラ大学国際開発学修士
資格
ケンブリッジ英検CPE、英検1級、TOBIS2級、トラストコ...
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- English, Japanese,
- ターゲット言語
- English, Japanese,
プロファイルを表示する
|
English, Japanese, |
English, Japanese, |
翻訳者, 通訳者
|
Takahashi, Koichi (髙橋 浩一)
- 専門
-
Medical translation:
Especially for Clinical Document such as Investigator's Brochure, Protocol, Statistical Analysis Plan, Clinical Study Report, Common Technical Document, Package Insert...
- バックグラウンド
-
I majored in synthetic organic chemistry in Kobe university. I worked for Procter & Gamble Company of Japan Limited for 2 years as engineer. Afterwards, I worked for chemical company as chemical...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|