2009年初の日本翻訳者協会東京ミーティングは1月17日(土)の午後2時から5時の予定で開催いたします。詳細は以下の通り。
タイトル: 『映像翻訳という仕事』
日時: 2009年1月17日(土)、14:00~17:00
場所: 渋谷フォーラム8(渋谷区道玄坂2-10-7)
電話: 03-3780-0008
参加費: 1,000円、ただしJAT会員は無料
■講演者 山下奈々子(株式会社ワイズ・インフィニティ 代表取締役)
高校卒業と同時にアメリカへ留学。5年後帰国し、英会話講師を経てフリーランス字幕翻訳者・放送翻訳者に。2000年2月に映像翻訳会社設立。主な業務内容は、字幕翻訳、放送翻訳、最近ではゲーム翻訳等。映像翻訳スクールも運営している。社員10名、登録翻訳者数約400名。取り扱い言語40以上。プライベートでは1男2女の母。
■講演概要
字幕翻訳と放送翻訳
字幕翻訳の需要の変化(VHS→DVD→CS→ブルーレイ)
映像翻訳者の実態
私が翻訳者になったきっかけ
フリーランスから翻訳会社経営へ
※イベント後は二次会があります。