Lewis, Bryan Heath (ブラヤン ルイス)
- 専門
-
Law, Academic, Commercial, Communications
- バックグラウンド
-
MA Translation from Japanese to English. LLM international law. Freelance translator approximately 15 years. 10+ years experience as English teacher in Japan schools and business. Previously court...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Lewis, Dana (ルイス・デーナ)
- 専門
-
News and current affairs, diplomacy, security and military affairs, nonprofit sector, marketing, advertising, general business, Japanese popular culture, popular literature, manga and science fiction.
- バックグラウンド
-
- Japanese-English translator since 1980, working for agencies, publishing companies, and private clients. - Publications from I-House Press/LTCB, Kodansha, Dark Horse Comics, Studio Proteus...
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Litt, Barbara (バーバラ・リット)
- 専門
-
Academic research papers composed in Japanese for publication in English-language journals and conference proceedings, in fields of energy and environmental research, materials science, machine...
- バックグラウンド
-
Physics (B.A. 1982, M.S. 1986); Energy and Resources (M.S. 1994); Certificate in Teaching Japanese as a Foreign Language (2007); Adjunct Faculty in Modern Languages, Japanese at Carnegie Mellon...
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Lundy, Katherine (キャサリン・ランディー)
- 専門
-
Patents, automotive, manufacturing, cultural studies, visual arts, subtitling
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Mabuchi, Seigo (眞淵正吾)
- 専門
-
Law & litigation support, General business, Technology & engineering, PR & market research, Healthcare.
- バックグラウンド
-
Professional interpreter and translator since 2003
NAATI Certified Translator (Japanese to English)
NAATI Certified Translator (English to Japanese)
NAATI Certified Interpreter (Japanese...
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- English, Japanese
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
English, Japanese |
English, Japanese |
翻訳者, 通訳者
|
Machida, Shiori (町田詩織)
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
MacPhee, Murdoch (マクフィー・マードック)
- 専門
-
Economics, securities, finance (fixed-income mathematics, quantitative analysis, macroeconomics, monetary and fiscal policy, Japanese government bonds, foreign exchange, securitization, credit...
- バックグラウンド
-
I have B.Ec. and M.Ec. degrees from the University of Tokyo with a specialization in Economic Theory, as well as an M.Ec. from the Australian National University. I worked as an in-house translator...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Maeda, Megumi (前田 愛美)
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English, Japanese
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
English, Japanese |
English, Japanese |
翻訳者
|
Marlowe, Robert (ロバート・マーロウ)
- 専門
-
金融(IRや銀行業等)、業務・経営、IT(コンピュータや通信等)、経済、会計、政治、政治経済、国際関係、コンプライアンスとリスク管理、法律(業務レベル)、食品業界(製造やレストラン等) Finance (incl. IR and banking), business and management, IT (incl. computers and telecommunications),...
- バックグラウンド
-
㈱アポロトランズにて日英翻訳者として実務に従事。現在、質の高い翻訳を企業に提供。 会社のスローガン:正確さ・整合性・信頼性・スピード。 6年間半にわたる日本のメガバンクにてインハウス翻訳者として勤務。金融・経営・銀行業務関連等の実務に精通。 日米及びジョイントベンチャー企業での営業経験有。 IT・テレコミュニケーションの知識豊富。 日本語の他にもスペイン語の能力はビジネスレベル。...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Maruoka, Hideaki (丸岡英明)
- バックグラウンド
-
Work Experience(経歴)
2021 - Present: Lecturer, Master of Arts in Translation and Interpreting, School of Languages and Cultures, The University of Queensland, Australia(豪クイーンズランド大学翻訳通訳修士課程常勤講師)
...
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- Chinese, English
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
Chinese, English |
English, Japanese |
翻訳者, 通訳者
|
Mason, Scott (メイソン スコット)
- 専門
-
法務 (各種契約書)・金融・ IR ・ 技術 ・IT ・企業 を迅速・正確
Legal (contracts), Finance, IR, Tech, IT, Corporate -- fast and accurate
- バックグラウンド
-
英語ネイティブ ・コロンビア大学・ ニューヨーカー・実績20年以上
Columbia grad from NY with over 20 years experience
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Matsumaru, Satomi (松丸さとみ)
- 専門
-
Freelance translator/writer.
フリーランスの翻訳者&ライターです。
現在、主にウェブメディアと書籍の翻訳をしています。
主な翻訳実績
【書籍】
・『「人生が充実する」時間のつかい方』(翔泳社)
・『感情戦略』(日経BP)
・『脳の外で考える』(ダイヤモンド社)
・『LISTEN――知性豊かで創造力がある人になれる』(日経BP)
・『FULL...
- バックグラウンド
-
Thanks for visiting my page!
I mainly translate news materials and books from English into Japanese. (I do sometimes J>E translations)
I also work as a writer for various media outlets
I...
プロファイルを表示する
|
|
|
翻訳者
|
Matsumoto, Kaya (松本佳也)
|
|
|
翻訳者
|
Matsuno, Taro (松野 太郎)
- 専門
-
English follows
当方のプロフィールを訪問して頂き有り難うございます。
私は、特許明細書の翻訳サービスを提供しております。特許事務所において6年以上勤務し、特許実務を十分に把握しております。また、特許翻訳に従事して18年以上の経歴をもっており、様々な案件に対応して参りました。特許実務を経験した翻訳者をお捜しでしたら、是非お声をおかけください。...
- バックグラウンド
-
English follows
【職歴】
2012年から現在 [都内大手特許事務所]
主に特許明細書の日英・英日翻訳を担当。技術分野は、車両用タイヤ、半導体材料、ディスプレイなどです。
2005年から2010年 [大手自動制御機器メーカー]
品質エンジニアとして、空調制御機器の品質を担当。 担当製品は、バルブ、各種センサ、制御装置などです。...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Matthews, Whitney (ウィットニー・マッシューズ)
- 専門
-
international affairs, Sino-Japanese relations, international relations, soft power, academic papers in general, university-related matters
- バックグラウンド
-
Education: International Relations (MA), Waseda University Graduate School of Asia-Pacific Studies. Thesis concerned Japanese university students' perceptions of Chinese Confucius Institutes....
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|