KITAMURA, Masahiko (北村昌彦)
- 専門
-
契約・法務・財務・人事・社保・営業に関する文書。
公文書・証明書。
- バックグラウンド
-
1989年から2003年までフランス在住(14年)
1995年から現地でレストラン3店を開業・経営
2003年に帰国し、マリアンヌ翻訳を開設
仏語歴30年以上。翻訳実務歴20年。
https://www.marianne.jp/
https://www.marianne.jp/ztraducteuragree.htm
https://www.marianne.jp/koseki.htm
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- French, Japanese
- ターゲット言語
- French, Japanese
プロファイルを表示する
|
French, Japanese |
French, Japanese |
翻訳者
|
Kitaoji, Sara (北大路紗良)
- 専門
-
Academic texts, research reports, business documents, fiction
- バックグラウンド
-
I have over 15 years of experience in J-E translation and academic English editing. I also taught Japanese and English to students in Australia and Japan for many years. I translate, edit, and...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Kitchen, Julian (ジュリアン キッチン)
- 専門
-
Legal, finance and general business translations
- バックグラウンド
-
BA Asian Studies (Japanese, Mandarin, law) Monash University
Advanced Diploma of Translating and Interpreting RMIT University
NAATI Certified J-E Translator
Chair IJET-30 (Cairns) Organizing...
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Knapman, Tomoko (ナップマン 智子)
- 専門
-
Patents (Biology(Medical), IT, Machinery, Electronics), IT, Medical Devices
- バックグラウンド
-
With three years of experience as an in-house translator and over three years as a freelance translator, I have gained valuable experience in the translation industry. Before starting my...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Knowles, Lorelle (ノールズ・ロレール)
- 専門
-
Intellectual property, such as patents and office actions. Life sciences, clinical trial-related documentation, patient referral documents, package inserts, etc. Certified translations.
- バックグラウンド
-
Professional, NAATI-certified Japanese to English translator with the following qualifications:
NAATI certification as a Japanese to English translator
Master of Interpreting and Translation,...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Koda, Yasunori (黄田 保憲)
- 専門
-
Biosciences,Bio-engineering, Computer Science(hardware and software) and systems, communications, Patent
- バックグラウンド
-
Computer science, mathematics, Genetics, Bio-engineering patent translation, 20 years research and development(8 patents in japanese, over 40 patent applications )
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Koga, Ayami (古賀 彩美)
- 専門
-
Business, Marketing, Fashion, Cosmetics, Tourism, Humanities, Art, Music
- バックグラウンド
-
- B.A. in Human Relations, Keio University, Tokyo, Japan (2015)
- MUFG Bank, Ltd., Tokyo, Japan (2015 - 2019)
- Freelance Translator (2021 - present)
- TOEIC 965 (2023)
- 第20回JAT新人翻訳者コンテスト...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
KOLAR, IORI (コラール伊織)
- 専門
-
Food, art, culture and spirituality.
- バックグラウンド
-
Iori Kolar offers professional translation and interpretation services (English / Japanese) for both individuals and corporations. Her main specialities are food, art, culture and...
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- English, Japanese
- ターゲット言語
- English, Japanese
プロファイルを表示する
|
English, Japanese |
English, Japanese |
翻訳者, 通訳者
|
Koolhof, Alexander (アレックサンダー クールホフ)
- 専門
-
Finance, business, equity research, corporate documents, investor relations, asset management, sustainability, ESG, tourism.
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese,
- ターゲット言語
- English,
プロファイルを表示する
|
Japanese, |
English, |
翻訳者
|
Koshizuka, Hideki (越塚英輝)
- 専門
-
Clinical trials and clinical research translation and review
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Kunisawa, Miho (クニサワ未歩)
- 専門
-
Bicycles/Bicycle Gears/Bicycle Parts
Education (Homeschooling, etc.)
Religion (Christianity, etc.)
Culinary Arts/Cooking
Traveling/Tourism/Inbound Tourism
Visualmedia Translation (currently in...
- バックグラウンド
-
8 years of experience as an in-house translator
3 years of experience as a freelance translator
Currently in school for visualmedia/subtitle translation
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Kusuda, Junko (楠田純子)
- 専門
-
Pharmaceuticals, medical devices, healthcare, marketing, localization, animal training
What I Can Help:
- Supporting the Regulatory Intelligence team at pharmaceutical companies
- Translating GMP...
- バックグラウンド
-
- Experience as an in-house interpreter & translator for a marketing team and a manufacturing sites of pharmaceutical companies (pioneer and generics) for 4 years in total.
- Experience as a member...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Lacy, Sean (ショーン レイシー)
- 専門
-
Investor Relations
Corporate Communications
- バックグラウンド
-
16 years translation experience
20 years living in Japan
MBA in International Management (Thunderbird)
Former employers include Dentsu, Hitachi, and Shared Research
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Larrabee, Hart (ハート・ララビー)
- 専門
-
Contemporary art and design, architecture, social sciences, market research and branding, annual reports, tourism, economics, promotional materials, theatrical scripts, children's picture books,...
- バックグラウンド
-
Raised in central New York state. BA in Japanese from Carleton College in Minnesota. MA in Communication from the Annenberg School at the University of Pennsylvania. MBA from the University of...
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者, 通訳者
|
Lawrence, Lotte (ロッテ・ローレンス)
- 専門
-
Contemporary art, literature, cosmetics, advertising, marketing, real estate.
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者, 通訳者
|