名前 ソース言語 ターゲット言語 職業
Johnson, Devin (デビン・ジョンソン)

Devin Johnson ( デビン・ジョンソン )

専門
コンピューター・IT・特許・ソフトウェア・マニュアル・技術 ・ 科学・ AI・ゲーム Computer science, IT, software, video games, science, tech, patents, manuals
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Judd, Rebecca (ジュッドレベッカ)

Rebecca Judd ( ジュッドレベッカ )

専門
Manga (comics), entertainment
バックグラウンド
I have a BA in Japanese Studies and have passed JLPT N1. I have worked in the manga localisation industry for about six years, translating, editing and proofreading Japanese comics in English for...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Jung, Jake (ジェイク・ヤング)

Jake Jung ( ジェイク・ヤング )

専門
Anime translations / アニメの翻訳 Manga translations / 漫画の翻訳
バックグラウンド
I'm a Japan-based American freelance Japanese-to-English translator specializing in anime, manga, video game, film, and other dialogue-heavy translations.I have translated (i.e., produced...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kaiser, Thomas (トマス・カイザー)

Thomas Kaiser ( トマス・カイザー )

専門
Patents: information processing, printers, image processing, cameras, distributed systems, general IT-related, wireless communication, solid-state batteries, and semiconductors and circuits (in...
バックグラウンド
Freelance since April 2020. 6 years experience with patent translation including five years as a translator at a patent firm in Tokyo.Former software engineer.   JAT activities IJET-27...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kajiwara, Erica (梶原絵利佳)

Erica Kajiwara ( 梶原絵利佳 )

専門
​検体検査自動化システム、ロジスティックス、ビジネス・マーケティング、児童英語教材編集・製作、エンターテインメント Clinical laboratory automation system, logistics, business and marketing, children's English learning materials, entertainment
バックグラウンド
英会話講師、英語教材出版社の編集者を経て、医療システムメーカーで約13年勤務後、フリーランスとなりました。エンターテインメントやITコンサルティング等、新しい分野に挑戦しております。 After working as an English conversation instructor and editor of children's English learning...
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者, 通訳者
Kamei, Chizuko (亀井千津子)

Chizuko Kamei ( 亀井千津子 )

専門
🌼 IT: Service introductions, case studies, blogs, application GUI, manuals, video subtitling. 🌼 Marketing : Websites, brochures, packages, social media marketing, commercials, video subtitling. 🌼...
バックグラウンド
🍀 Native Japanese-speaking freelance translator based in Osaka, Japan. 🍀 Became a freelance translator after 30 years of working at IT companies as an engineer and planner. 🍀 Excellent knowledge...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kamiya, Chika (神谷知佳)

Chika Kamiya ( 神谷知佳 )

専門
Automotive, business (incl. analysis reports/HR/IR), comic book, law, and general machines (incl. medical equipment)
バックグラウンド
Freelance translator/interpreter since October 2001 Lecturer, Business English at Faculty of Politics and Business Management of Tokai University from March 2014 to March 2018
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者
Kanda, Katsumi (神田克己)

Katsumi Kanda ( 神田克己 )

専門
電気・電子・制御、ロボット・機械・製造技術、情報・通信、安全規格、その他(ビジネス、出版、科学技術)  
バックグラウンド
​工学部電子工学科卒業、機械メーカーで技術者として勤務(産業用ロボット、各種制御システム開発等を担当)の後、現在は専業翻訳者

職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kano, Mina (加納 美奈)

Mina Kano ( 加納 美奈 )

専門
特許翻訳:明細書のほか、中間処理、訴訟関係 取扱分野:半導体、電力関係、AI関連発明、画像処理、液晶関連、電池、自動車、光学機器、印刷関連、医療機器など
バックグラウンド
特許事務所勤務を経て2005年よりフリーランス。 知財翻訳検定1級、工業英検1級
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese,
ターゲット言語
English,
プロファイルを表示する
Japanese, English, 翻訳者
Karadag, Ecre (エジュレ・カラダ)

Ecre Karadag ( エジュレ・カラダ )

専門
Creative non-fiction translation, travel journalism translation, photography essay book translation, literary translation, poetry translation.
バックグラウンド
MA Japanese Studies (Sophia University, Tokyo, 2018-19) MA Translation (SOAS, University of London, 2017-18) BA Japanese and Linguistics (SOAS, University of London, 2013-17) Previous and current...
この翻訳者に連絡する

London, United Kingdom

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kargbo, Rosaline Nancy (ロザリン・ナンシー・カーグボ)

Rosaline Nancy Kargbo ( ロザリン・ナンシー・カーグボ )

専門
Eコマース、市場調査、SEO、技術文書。国連機関の議事録作成経験あり E‑commerce, Market research, SEO, Technical documentation | UN agency Précis-writer | MA Applied Translation Studies
バックグラウンド
フリーランス翻訳者(日・仏→英)・コピーライター・編集者です。グローバル展開を目指した言語サービスをご提供いたします。 日英・仏英翻訳、英文校正、ローカライゼーションなどご相談ください。 Japanese-English and French-English translations and language services I'm a freelance translator,...
この翻訳者に連絡する

London (Greater), United Kingdom

職業
翻訳者
ソース言語
French, Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
French, Japanese English 翻訳者
Kasai, Naoko (笠井菜穗子)

Naoko Kasai ( 笠井菜穗子 )

専門
Intellectual property (Patent)
バックグラウンド
English literature BA, Kyoto women's university 1993-1997 10 years of experience as a paralegal at some patent firms in Japan 6 years of experience as a freelance patent translator  ...
職業
翻訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者
Kasakawa, Kozue (笠川 梢)

Kozue Kasakawa ( 笠川 梢 )

専門
Languages(語学書) Medical app, Medical device, Pharmaceuticals (医薬、治験、治療用アプリ) Works-翻訳書(共訳) 『ネイティブが教える 日本人研究者のための国際学会プレゼン戦略』(講談社  2022年) (translated from English for Academic...
バックグラウンド
Freelance translator since 2005
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kato, Chieko (加藤 千恵子)

Chieko Kato ( 加藤 千恵子 )

https://www.thousandmoons.co.jp/
Thousand Moons Co., Ltd.
Kawasaki City Kanagawa
Japan

職業
翻訳者
プロファイルを表示する
翻訳者
Kato, Yasuto (加藤 康人)

Yasuto Kato ( 加藤 康人 )

https://www.thousandmoons.co.jp/
Thousand Moons Co., Ltd.
Kawasaki City Kanagawa
Japan

職業
翻訳者
プロファイルを表示する
翻訳者