日時:2022年9月17日(土)
時間:18:00~19:30(JST)
場所:オンライン(Zoom)
JATTAC:ライトニングトーク&残暑ネットワーキングパーティ
今回のTACイベントはライトニングトークです。ライトニングトークは、1つのテーマやトピックについてコンパクトにまとめて短い持ち時間内に伝えるプレゼンテーション方法です。
翻訳について是非話したいことがあるけど60分間のプレゼンテーションは長すぎると感じている方、言語ついての自身の考えを短時間に凝縮して発表にチャレンジしてみたい方、どなたでも大歓迎です!イベントに登録後、9月11日(日)中にスライド1~3枚に発表内容をまとめて[email protected] にお送りください。スライトの使用は必須ではありません。
持ち時間は約5分間で、ライトニングトークの後には、グループに分かれて発表内容について意見交換をしたり、翻訳者または翻訳業に携わる仲間同士でつながるなど、カジュアルなネットワーキングの場も設けています。
このオンラインイベントはお住まい場所を問わずどこからでも参加可能です。普段つながりにくい他の翻訳仲間たちと、一緒に残暑を乗り切りませんか?
受付開始: 17:45
モデレーター
宮原健、梶原絵利佳
お申し込み
ページ下部よりお申込みください。
申込期日は9月15日の23:59(JST)です。
参加費用:JAT会員 無料 / 非会員 500円
登録する際には、必ず電子メールアドレスをご記入ください。このイベントはZoomで行われますので、事前にZoom Client for Meetingsをダウンロードしてください。
イベントへの参加について
このイベントはZoomで行われます。
Zoomリンクは、イベント開始24時間前までに参加申し込み者全員に、メールでお送りします。9月17日10時までにリンクが届かない場合は、迷惑メールに仕分けられていないかご確認いただき、JAT東京地区活動委員会 [email protected]
までご連絡ください。
FAQ
このイベントは、何語で行われますか?
日本語と英語の両方で行われます。
イベントは録画されますか?
本イベントは、録画されません。
JAT会員はこのイベントをアーカイブスで視聴できますか?
できません。
このイベントは、オンライン、対面、ハイブリッド形式でしょうか?
本イベントは、オンラインのみで行われますので、参加される前にZoom Client for Meetingsのダウンロードをお願いします。
このイベントの対象者は、JAT会員のみですか?
ペア言語に日本語を含む翻訳や通訳に関心をお持ちの方や、日本語に専門的な関心をお持ちの方なら、非会員の方でも参加できます。詳しくは、会員の特典をご覧ください。
イベントに関する最新情報を入手するにはどうすればよいですか?
イベントに関する情報は、ホームページやSNSで定期的に発信しています。Facebookページの「いいね!」やTwitterをフォローして、イベント情報をチェックしてください。
参加登録の方法を教えてください。
下記の「+」をクリックして参加登録をお願いします。
申込期日は9月15日の23:59(JST)です。
皆さまのご参加をお待ちしております!