The entry has closed.
To applicants (December 18):IDs have been sent to all participants. If you have not received yours, please contact [email protected].
****
Contest Guidelines
This contest is open to anyone with less than three years’ experience as a professional translator including students. JAT membership not required. Previous entrants (except 1st and 2nd place winners) are welcome to...
To celebrate the 40th anniversary issue of the JAT anthology Translator Perspectives, we are inviting submissions of tanka, haiku, senryu, and other forms of poems.
Submissions are open to everyone, regardless of whether you are a JAT member. Why not express your experiences or reflections on translation and language in free form?Deadline: September 30, 2025
You can submit your work through...
We are pleased to announce that, following the resignation of Board Member Chris Craigo, Mr. Hideaki Maruoka has been appointed and approved by the Board to join from September 2025 as a new Board Member.
Mr. Maruoka previously served as a Board member from 2014 to 2017 and as President in 2017, and has long been involved in our association’s activities. We are confident that his extensive...
The 34th International Japanese-English Translation Conference (IJET-34) will be held in Melbourne on Sept 5-6, 2026!
Venue: Royal Melbourne Institute of Technology (RMIT)
We look forward to seeing you in Melbourne next year!
Further details will be announced on https://ijet.jat.org/
Seeking to encourage talented people to enter the translation field, JAT is pleased to announce its 22nd annual Japanese <> English translation contest for new and aspiring translators. The actual passage to be translated is a real-life text—the sort of thing a working commercial translator might well be called upon to do.
Open to: Anyone with less than three years’ experience as a...
JAT is now inviting contributions for the JAT Anthology Translator Perspectives 2025, published in celebration of JAT’s 40th anniversary. Submissions are welcome from both members and non-members, and may take the form of essays reflecting on translation, interpreting, or language-related themes.
The original deadline was Sunday, August 31, 2025, but to encourage broader participation, we have...
As of July 2025, Yukari Watanabe has assumed the role of President, and Yumeko Futaki has been appointed Vice President of JAT.The Board of Directors will continue to ensure fair and appropriate management by the following directors:As of August 2025, the Board of Directors will be composed of the following members:•Yukari Watanabe: President, Partnership, PR, Anthology•Yumeko Futaki:...
Due to the overlapping of holiday periods in both Japan and Melbourne on the previously announced dates (September 19-20), we have decided to change the dates of IJET-34 to another time in September 2026. We will notify you of the new dates in the coming weeks. We sincerely apologize for any inconvenience.
On Sunday, June 8th, about 20 translators, interpreters, and language enthusiasts gathered in Kobe to discuss the recent IJET-33 (held May 9–11, 2025, in Fukuoka). Those who were unable to attend the conference were able to ask questions, and the vibrant discussion ranged from IR interpretation to period-specific prose in the TV show SHOGUN to navigating translation in the age of AI. Some...
2025年度通常総会の議決事項および参考書類 / 2025 OGM Motions and Documents
日時 / Date and Time:
2025年6月29日(日) 21:00~22:00 (日本時間) / Sunday, June 29, 2025, 21:00-22:00 JST
開催場所 / Location: Zoom
Zoom link: (Please log in to Forum and check)
注記: これまでのオンライン総会では、出席される方にも欠席投票を依頼して事前に票数を集計していましたが、今回は前年に引き続き、Zoomの投票機能を用いて、総会の間に投票ができるようにしました。 定款第26条の通常総会の定足数(全会員の10分の1)を満たすために、お手数ですが...
The JAT Elections Committee can now report this year’s election results.
We are happy to announce that Phil Robertson, Rie Ihara, and Aiko Higashi have been elected as director with 54 votes, 80 votes, and 81 votes, respectively (in order of registration).
Chieko Tamakawa has been elected as auditor with 82 votes.
We would like to thank the candidates and all those who took part in the...
To: All Japan Association of Translators (JAT) Members
You are invited to the Japan Association of Translators’ Ordinary General Meeting (OGM) to be held online at 9:00 pm JST on Sunday, June 29, 2025. Proposed motions and supporting documentation will be available for your review on the JAT website beginning on June 18, 2025.
Agenda
FY 2024 Business report
FY 2024 Financial statements /...
Following our seminar held on April 5, the Anti-Fraud Seminars Committee has now set up a donation account to support our ongoing efforts. Funds will be used to cover legal consultation fees, among other expenses. If you wish to support our mission to assist victims and promote a healthier, more ethical translation industry, we would greatly appreciate your donation.
Bank Account Information...
Dear JAT Members,
The 2025 JAT Election Committee would like to announce this year’s candidates for Director and Auditor positions.
List of Candidates (in order of registration) (Candidate details appear at the end of this announcement.)・ ロバートソン フィル / Phil Robertson (director)・ 猪原 理恵 / Rie Ihara (director)・ 東 麻依子 / Aiko Higashi (director)・ 玉川 千絵子 / Chieko Tamakawa (auditor)
We would like to...
Fellow JAT members,
JAT’s 2025 Election is about to begin, and we encourage you to take part by running for a position on the board to help make JAT an even better organization.
To review how many positions are open, who is up for re-election, etc., please take a look at the initial announcement ( https://jat.org/news/2025_jat_election ). In a nutshell, we can elect up to 7 directors and 1...
We are pleased to announce that the Spring 2025 JAT eJuku session will be held as indicated below. For general information on eJuku, please visit the webpage What is e-Juku?
Spring 2025 J>E eJuku session
- Language direction: Japanese to English
- Format: online forum discussion and series of weekly videoconferences
- Period: May through June 2025 (see below)
- Fees: None
- Eligibility:
1....