Members take full responsibility for ensuring all information contained in their profiles is true and fair. The listing of a profile in this directory does not constitute or imply approval or certification by JAT.

Note that not all members choose to be listed in the JAT directory.

名前 ソース言語 ターゲット言語 職業
Watanabe, Yukari (渡邉ユカリ)

Yukari Watanabe ( 渡邉ユカリ )

専門
Legal documents, including contracts, articles of incorporation, and reports related to accounting and finance. 契約書、定款などの法律文書、会計・財務関係の報告書等
バックグラウンド
Born in Nagoya, Aichi Prefecture in 1971. Graduated from Aichi Prefectural University. After working as a full-time employee at a major hotel in Aichi Prefecture, I resigned and then attended an...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Watanabe, Yumi (渡辺由美)

Yumi Watanabe ( 渡辺由美 )

専門
ビジネス、インバウンド、食品
バックグラウンド
日英、英日チェッカー  全国通訳案内士

Yamanashi
Japan

ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者
Watts, Jonathon (ワッツ ジョナサン)

Jonathon Watts ( ワッツ ジョナサン )

専門
Passport, citizenship and visa application documents; birth certificates, marriage certificates, vaccine certificates, driver’s licences, tax certificates, family register certificates etc
バックグラウンド
Originally from U.K. I have lived and worked in Japan since 1997. I started translating professionally from Japanese to English in 2000 with the foundation of JJE Translation Services. At JJE we...
この翻訳者に連絡する

https://jjetranslationservices.com/
0743-62-3388
JJE Translation Services
天理市 Nara
Japan

職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者, 通訳者
Weldon, Alyssa (アリッサ・ウェルドン)

Alyssa Weldon ( アリッサ・ウェルドン )

専門
Japanese to English Entertainment Translation (manga, games, subtitling, song lyrics, etc.)
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Welford, Andrew (ウェルフォド アンドルー)

Andrew Welford ( ウェルフォド アンドルー )

専門
Patent applications (mainly for filing in the U.S.), particularly relating to electronics, IT and automotive. Manuals and marketing materials for consumer electronics, office equipment, etc....
バックグラウンド
Education: B.Sc., Electronic Engineering and Physics, Loughborough University (U.K.), 1990 Experience: Editor/checker/translator, 1998 to 2002 Freelance translator, 2002 to present.
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Wellman, Gary A (ゲーリー・ウェルマン)

Gary A Wellman ( ゲーリー・ウェルマン )

専門
Patent and technical translation in Electronics, Engineering, Automotive, Production technology, Industrial engineering, Plant maintenance, Tire manufacturing, Construction, Architecture,...
バックグラウンド
Presently, I am a freelance patent translator based in Toronto, Canada. For close to 2 years I was a patent translation checker at a large electronics firm in Kawasaki. Previously, I was an...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Wilcut, Lisa (リサ・ウィルカット)

Lisa Wilcut ( リサ・ウィルカット )

専門
Literary translation: realistic fiction, (slightly) speculative fiction, literature for young people, picture books
バックグラウンド
MA, Stanford, Japanese Language, Literature and Culture&nbsp MA, San Francisco State University, Philosophy  BS, Towson University, Philosophy  BS, University of...
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Williams, Paul (ウィリアムズ ポール)

Paul Williams ( ウィリアムズ ポール )

専門
Medical
バックグラウンド
Currently translating and interpreting among other roles at a hospital.

職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
ターゲット言語
プロファイルを表示する
翻訳者, 通訳者
Wilson, Colin Bruce (コリン ウィルソン)

Colin Bruce Wilson ( コリン ウィルソン )

専門
ビジネス全般、IR、財務。分野として特にCSR・サステナビリティ、財務、コーポレートガバナンスに精通。資料としてはウェブサイト、決算短信、ニュースリリース、経営者メッセージ、アニュアルレポート、統合報告書、サステナビリティ報告書、株主総会招集通知、コーポレートガバナンスに関する報告書などで豊富な英訳の経験があります。 General business, investor relations...
バックグラウンド
アメリカ出身で、東京大学での留学を経て、東京のIR専門の制作会社を務めてから、現在の制作・イベント企画の会社、株式会社SCREENクリエイティブコミュニケーションズの京都本社に所属し、ビジネス・IR分野のリード翻訳者・エディター。Currently the lead translator/editor for business and IR translation at SCREEN...

https://www.screen-cre.co.jp/
090-9009-6918
Kyoto
Japan

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Womack, Zoe Tamara (ゾーイ・タマラ・ウーマック)

Zoe Tamara Womack ( ゾーイ・タマラ・ウーマック )

専門
文芸、ゲーム、ビジネス、市場調査、美術・芸術、人文科学、教育、旅行・観光、一般翻訳 / Literary; Gaming; Business; Market Research; Art, Humanities & Social Sciences; Education; Tourism; General Translation
バックグラウンド
資格・学歴について、 オーストラリア出身で、英語のネイティブスピーカーですが、9年間日本で生活をし、 日本語能力試験N1に合格しました。 私は勤勉な性格であり、西オーストラリア大学院で翻訳学修士(日英翻訳) を取得し、首席で卒業しました。 実績・受賞歴について、 ・2024年 『恋は暗黒。』というライトノベルシリーズ(3巻)英訳 ・2024年10月 第33回 JTF...
この翻訳者に連絡する

https://www.ezotranslation.com/
+61 415 806 690
Western Australia, Australia

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Wylie, Ailsa (エルサ ワイリー)

Ailsa Wylie ( エルサ ワイリー )

専門
Legal, copywriting, transcreation, proofreading, editing, native check, Japanese tourism and culture 法律・コピーライティング・トランスクリエーション・編集・校正・ネイティブチェック、日本の観光・文化
バックグラウンド
I’ve been a full-time freelance Japanese to English translator and reviewer since 2013. I have excellent research and English writing skills and can assess the appropriate context and tone for ...
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Yabu, Seiko (薮 盛子)

Seiko Yabu ( 薮 盛子 )

専門
医薬

ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Yabuta, Mayumi (藪田真弓)

Mayumi Yabuta ( 藪田真弓 )

専門
Translation/Interpreting Services: High-quality ENG→JPN translation. Industry Coverage: Presentations, marketing, copier, stationery, quality assureance, tourism, construction, e-learning,...
バックグラウンド
Experienced onsite translator and interpreter in the manufacturing and stationery industries. Formerly with SHARP's Patent and Quality Assurance departments. Extensive experience at SEKISEI in...
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Japanese,
ターゲット言語
English, Japanese,
プロファイルを表示する
English, Japanese, English, Japanese, 翻訳者, 通訳者
Yamada, Miho (山田美穂)

Miho Yamada ( 山田美穂 )

専門
spcialize in legal translation (from English to Japanese and from Japanese to English) mainly regarding intellectual property, labor, finance and corporate affiars
バックグラウンド
current: in-house translator at a law firm (2007-) experience:IP paralegal at a patent office (1995-2007) education: Bachelor of Law, Tokyo University (1988)

プロファイルを表示する
翻訳者
Yamada, Keiko (山田恵子)

Keiko Yamada ( 山田恵子 )

専門
Marketing, Legal, Energy and Business / マーケティング、契約書、エネルギー、ビジネス一般
バックグラウンド
- Native Japanese speaker and motivated English-to-Japanese translator specializing in marketing. - Detail-oriented and easy to work with. - Expert knowledge and experience in the energy...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者