599 results found.

5th Contest EJ News

Read more...

IJET19 Recap: J-E Translation of IR Materials by Jeff Loucks News

For the next in our release of full videos of several presentations from IJET-19, we're pleased to continue the series with the following presentation from Jeff Loucks: Title: J-E Translation of IR Materials Speaker: Jeff Loucks Abstract: This presentation looks at how listed Japanese companies communicate with overseas investors in English and shows how an aspiring J-E translator can...

Read more...

ILC Special Day News

Read more...

通訳翻訳ジャーナル2008秋号 News

日本翻訳者協会と通訳翻訳ジャーナルの「~英語翻訳のプロたちが綴る~後進への招待状」連載企画ですが、2008年秋号(本日発売)にはDavid Petersenさんが「Source Language Versus Target Language Bias in Translation」という記事を寄稿しました。 次号(11月21日発売)はマーク・スティーブンソンさんが社内翻訳者の実態について惜しみなく語ります。 通訳翻訳web

Read more...

そして10年後 アポロ、パソコン、インターネット…Googleへ News

This article by 佐藤綾子(Emily Shibata-Sato) originally appeared in the May 2008 issue of the Tsuyaku-Honyaku Journal. Reprinted with permission. 約10年前の1999年、本誌の「Translation...

Read more...

Interpreting Performance - 12 July 08 TAC News

Read more...

Thoughts and tips on becoming a patent translator ~特許翻訳への道 成功するために~ News

This article by James Phillips originally appeared in the February 2008 issue of the Tsuyaku-Honyaku Journal. Reprinted with permission. People that are considering a career in patent translation often seem to have exactly the same questions. In this article I will attempt to answer those questions, give some hints as to how you can study for free, and give some useful advice regarding how to...

Read more...

5th Annual Contest News

The finalists for both the Japanese to English contest and the English to Japanese contest have been finalized. The winner will be announced on December 25. Designed to foster, recognize, and reward excellence in commercial, non-literary translation between Japanese and English by new translators, the fifth annual awards will be given in 2009. A 400-member-strong organization of professional...

Read more...

通訳パフォーマンス_レクチャー原稿_Short Version News

Read more...

通訳パフォーマンス_PPTプレゼンテーションファイル News

Read more...

日通訳パフォーマンス_概要&発表者 News

Read more...

日通訳パフォーマンス_レクチャー原稿_Complete Version News

Read more...

日通訳パフォーマンス_同通スピーチ原稿[帰国子女物語:バイリンガルからバイカルチュアルへ] News

Read more...

Takayuki Oshimi - 21 June 08 TAC News

Read more...

Kiyoshi Fujimura - 5 July 08 Kansai Meeting News

Read more...

Chris Pearce - 5 July 08 Kansai Meeting News

Read more...

Healthcare Interpreting Handout News

Read more...

IJET19 Tomii Atsushi Proceedings PDF News

Read more...

IJET19 Recap: Fred Uleman's Translation Workshop News

For the next in our release of full videos of several presentations from IJET-19, we're pleased to continue the series with the following presentation from Fred Uleman: Title: Translation Workshop Speaker: Fred Uleman Abstract: This is not a presentation in which I will give you the right answers. Rather, we will all be working on a short passage (a company president talking about how he...

Read more...

17 May 2008 [audio] News

Read more...