イベント
終了したイベント
MAC Summer Networking Picnic
時間: 11:00 午前 – 3:00 午後
場所: Galloway, Ohio, USA
MAC will be having our first summer picnic!
This is a fun networking event open to all translators and...
ビジネスとそれを超えて - 3人のベテラン日英翻訳者にインタビュー
時間: 2:00 午後 – 5:00 午後
場所: 〒106-8521 東京都港区六本木5-2-1 ほうらいやビル8F, B会議室
A chance to garner some pearls of wisdom from three veterans who have been there and done that. Each has a different...
【Pre-IJET29】Translate the Meaning, not the Words! 特許翻訳における誤訳とそれがもたらす結果
時間: 1:30 午後 – 3:30 午後
場所: 大阪市中央公会堂
Pre-IJET29イベント:Translate the Meaning, not the Words!...
PRE-IJET29: JATPharma 製薬分科会セッション
時間: 9:00 午前 – 4:15 午後
場所: 大阪市中央公会堂
本年度は全セッション参加型のものを目指したく、翻訳者の実地特訓になるプログラムを組ませていただきました。まずは昨年の11月のBen...
Japanese to English Translation Workshop with Kent State
時間: 9:00 午前 – 12:00 午後
場所: Dublin, Ohio, USA
This ‘how to and why’ workshop is intended for Japanese-English translators at all stages of their career, from those...
TACセミナー:ヴェテラン翻訳者とQ&A
時間: 2:00 午後 – 5:00 午後
場所: 清泉女子大学東京都品川区東五反田3−16−21
概要:
翻訳業界で働くことについて、聞いてみたいことはありませんか?あるいは、自身の経験や知識を翻訳者の仲間にシェアしてみたいと思いませんか?質問したり、JATコミュニティの仲間の知恵を借りたり、会話に加わったりしたいという方は、T...
JATPHARMA共催「第15回西日本医学英語勉強会」
時間: 1:00 午後 – 5:35 午後
JATPHARMA共催「第15回西日本医学英語勉強会」
第15回西日本医学英語勉強会をJATPHARMA(日本翻訳者協会製薬分科会)共催で開催いたします!5月5日、「フラワーフェスティバル」開催中の広島で英文ライティングと医療通訳を...
TACセミナー:オセロを探して~下館和巳氏、シェークスピア名作を道東へ移す試み~
時間: 2:00 午後 – 5:00 午後
場所: 清泉女子大学、410号室(4号館)
下館和巳
シェイクスピア・カンパニー主宰、演出家...
JATLAW + TAC ジョイントセミナー
時間: 2:00 午後 – 5:00 午後
場所: 清泉女子大学、132号室(1号館、3階)
[1] ワークショップ:5ポイント英語レッスン
14:05〜15:00
このワークショップは英語でおこないます。
講師:Lisa...