イベント
終了したイベント
東京忘年会 2016年
時間: 6:00 午後 – 8:30 午後
場所: ジャスミンバル
早いもので、今年も忘年会の季節がやってきました。
今年は、無農薬野菜、地鶏、鮮魚にこだわった和食ベースのお料理が自慢のジャスミンバル(京橋)で開催します。
美味しいお酒とワインの飲み放題は、いつもより長めの150分!
お料理は計10品...
【JATINT】米国の通訳・翻訳事情一通訳者・翻訳者として身を立てるには?
時間: 2:00 午後 – 5:00 午後
場所: 大阪大学会館 セミナー室1
11月23日(水)JATINTセミナーは、井隼眞奈子氏を迎え、米国通訳・翻訳業界の動向、米国で通訳者・翻訳者として活躍するにはどのような専門的力量を身に着けるべきか、その指標となるATA日英翻訳認定試験についてもお話しいただきます。米...
JATPHARMA医薬翻訳関西セミナー
時間: 9:45 午前 – 4:45 午後
場所: 大阪産業創造館 - 大阪市中央区本町1-4-5
11月23日(水)(勤労感謝の日)には、大阪・道修町の神農祭(11月22日、23日)の時期に合わせて「JATPHARMA医薬翻訳関西セミナー」を開催致します。
神農祭とは、中国の医薬の神様である神農氏と、日本の薬祖神である少彦名命(...
11月19日 TAC東京セミナー リチャード・ウォーカー
時間: 2:00 午後 – 5:00 午後
場所: 国立オリンピック記念青少年総合センター(NYC)
タイトル:どれくらい難しいのでしょうか?自分のCATツールを作る
講師:リチャード・ウォーカー
...
JATPHARMA医薬翻訳東京集会:力をつけよう!医薬翻訳者のスキルビルディング
時間: 9:30 午前 – 5:00 午後
場所: 国立オリンピック記念青少年総合センター - 東京都渋谷区代々木神園町3-1
11月16日(水)に「JATPHARMA医薬翻訳東京集会:力をつけよう!医薬翻訳者のスキルビルディング」を開催致します。
医薬翻訳を勉強中の方にとっても、すでに医薬翻訳者としての経験を積んできた方にとっても、これから自分がどんな力を...
JATLAW法律翻訳セミナー及びネットワーキング・ディナー
時間: 3:00 午後 – 8:30 午後
場所: 清泉女子大学(東京)
JATLAW法律翻訳セミナー及びネットワーキング・ディナー:2016年11月12日(土曜日)
講師:クリストファー・ラスボーン氏(米国弁護士・法律翻訳者・法律翻訳講師)
...
[KAT イベント]「A Walk in Japan」:翻訳の技、イラストの巧
時間: 2:30 午後 – 5:00 午後
場所: TKP京都四条烏丸会議室(井門四条ビル7F)第三会議室
皆様、台風のせいで玉ねぎが高こうおます。これではお家カレーもままなりません。
そんなときは、手伝いもせずに「飯早よせいっ!」とかほざくキャツらにはレトルトカレー(特売で78円)でも与えといて、秋の京都で開催のSWET/JATイベント...
10月22日 TAC活動 小江戸川越を英語で歩こう
時間: 10:50 午前 – 2:00 午後
開催日:2016年10月22日(土)(台風など、よほどの悪天候でない限り決行)
場所:東上線川越駅から出発し、喜多院と一番街通りを徒歩で巡ります(英語ガイド3名が同行予定)
時間:10:50~14:00頃
スケジュール:
10:50...
第9回TRAC*定例会「Wordを徹底チューニング!仕事ツールとしてWordを活用するコツ」
時間: 12:30 午後 – 4:30 午後
場所: 東北大学片平キャンパス エクステンション教育研究棟(C-07)6階、講義室B (仙台市青葉区片平2丁目1-1)
日々の業務でWordを効果的に使っていますか?
TRACの次回セミナーでは、Microsoft MVPの新田 順也氏が、翻訳者やライター業の方向けのツールとしてMicrosoft...