Cole, John (ジョン コール)
- 専門
-
Corporate Social Responsibility (CSR) reports
Electric power systems
Rail transport
Environment
- バックグラウンド
-
BA in Modern Chinese with Japanese from the University of Durham, U.K. (Double First with a Distinction). MA in History, National Taiwan University. Japanese Language Proficiency Certificate (Level...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Crary, Hiroko Ozawa (クレアリー寛子)
- 専門
-
文化人類学、社会科学、環境、学術論文、契約書、技術マニュアル、映画字幕、Transcreation
- バックグラウンド
-
[1]英→日、日→英語の双方対応。[2]品質の高い翻訳と、オンタイム納期が最大目標。[3]過去職歴: 企業内通訳・翻訳(品質保証部にて米国OEM先との文書管理および会議通訳); 幹部秘書兼営業補佐(マーケティング部にて貿易関連業務);...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English,
- ターゲット言語
- Japanese,
プロファイルを表示する
|
English, |
Japanese, |
翻訳者
|
Davis, James L (ジェームス・デーヴィス)
- 専門
-
Scientific and technical translation, especially chemistry, chemical engineering and advanced materials.
- バックグラウンド
-
BS (Chemical Engineering); MS, PhD (Forestry); Licensed Professional Engineer (NY, WI); Professor (Technical Japanese) at University of Wisconsin-Madison (1990-present)
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Davis, Anthony (デイビス・アンソニー)
- 専門
-
Airline & Travel; Corporate PR; Human Resources; Legal; Education & Training; CSR/IR; Japanese Culture (Tea Ceremony: Urasenke Qualified Chanoyu Instructor, lacquerware (urushi, 漆器,...
- バックグラウンド
-
I began Japanese studies at high school and continued at the University of Adelaide (graduated: 1991. Major: Japanese, minors: Mandarin, Japanese/Chinese/Korean history & politics);
I spent a...
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者, 通訳者
|
DeBiase, Peter Adriano (ピーター・アドリアノ・ディビアシ)
- 専門
-
Multidisciplinary engineer and US patent agent (reg. no. 77,431) with 9 years experience and a track record of 207 patent applications and 4.6 million words translated to date. Specialize in...
- バックグラウンド
-
US Patent Agent/Senior Technical Translator
PAD Engineering | Bellevue, WA | July 2010 – present (9 years)
Technical Localization Consultant
Nintendo of America | Redmond, WA | April...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Delanty, Richard (Richard Delanty)
- 専門
-
Into23 is a Translation and Localization covering all major languages. We are based in Hong Kong. Our customers are Asian companies going global or global companies coming to Asia.
We offer:
1....
- バックグラウンド
-
Into23 was founded in 2017, our founders are veterans of the localization industry with experience back to the early 1990s.
We work both with other MLVs and Corporate customers. Our industries...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Chinese, Dutch, English, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Romanian, Spanish, Russian, Swedish, Thai, Ukrainian, Other,
- ターゲット言語
- Chinese, Dutch, English, French, German, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Portuguese, Romanian, Spanish, Russian, Swedish, Thai, Ukrainian, Other,
プロファイルを表示する
|
Chinese, Dutch, English, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Romanian, Spanish, Russian, Swedish, Thai, Ukrainian, Other, |
Chinese, Dutch, English, French, German, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Portuguese, Romanian, Spanish, Russian, Swedish, Thai, Ukrainian, Other, |
翻訳者
|
Dixon, Heather (ディクソン ヘザー)
- 専門
-
Cosmetics
Skincare
Beauty
Beauty-related pharmaceuticals
Marketing
Copywriting
Transcreation
化粧品
スキンケア
美容
美容薬学
マーケティング
コピーライティング
...
- バックグラウンド
-
Resident of Japan since 2000. Freelance translator since 2004.
2000年から日本で活動しており、専門的に翻訳をし始めたのは2004年からです。
資格
日本語能力試験1級
哲学修士号
音楽学位
アジア・パシフィック・ビジネス(MBA課程のモジュール) コース修了
販売促進を極めるコース修了
...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Dixon, Thea (ディクソン・ティア)
- バックグラウンド
-
Thea Dixon (BA (Hons), MA) is a NAATI certified Japanese to English translator with over six years of professional translating and interpreting experience.
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Dubois, Miyako (デュボワ 都)
- バックグラウンド
-
MA in Translation from Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS), formerly Monterey Institute of International Studies
Completed primary and secondary education in Japan,...
プロファイルを表示する
|
|
|
翻訳者
|
Durgee, Doug D (Doug Durgee)
- 専門
-
Automotive, ODA, Academic
J>E translator with interpreting experience
Automotive: Both manuals and marketing info. Most familiar with Honda, Subaru, VW, and Toyota products, but also...
- バックグラウンド
-
Former Chair of TRAC (Tohoku branch of JAT), Venue Coordinator for IJET-27
Ten years full-time freelance experience translating, currently based outside of Denver, Colorado.
I...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Eberst, Cathy (エベースト・ キャシー)
- 専門
-
Japanese to English translation of contracts/agreements, articles of incorporation, company rules and regulations
契約書・覚書・規程・規則・規定・定款の日英翻訳
- バックグラウンド
-
Background
BA in Japanese Studies and Business Studies (Sheffield University). Lived and worked in Japan since 1998, including:
Oita Prefecture: 1998 - 2001 (CIR on JET Programme)
Ishigaki...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Edwards, Nadine (エドワーズ ナディーン)
- 専門
-
日英翻訳 ・校閲業務内容:
技術論文やコピー、
特許出願・公開書、
日本特許庁や WIPO (PCT) 関連書類。
主に電子、情報工学(画像処理、無線通信、など)、光学(光導波路)、エネルギー(ESS)分野を扱います。権利取得、権利行使、等のために使う特許又は拒絶理由通知の翻訳も行います。その他技術文書についてはご相談によります。
- バックグラウンド
-
日本にて数年間特許権利取得実務経験のある工学系の英語ネイティブならではの技術翻訳を提供します。一つひとつの案件をこなすだけではなく、双方にとって有益かつ末永い関係を築くことを信条とします。そのためにお客様の方針と要望をよく理解し、翻訳に対する利用目的の十分な把握をすることでその有用性を高めていくことを目指します。七年間日本に居住し、日系メーカーで働いた経験より、ビジネスレベルの日本語と仕事の...
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者
|
Enami, Sonoko (榎並園子)
- 専門
-
Clinical study documents including protocols and investigator’s brochures 臨床試験関連文書(治験実施計画書、治験薬概要書など)、Environmental Impact Assessments (EIA) 環境影響評価、International conventions on nature and...
- バックグラウンド
-
Master's degree in biology 生物学修士号
- 職業
- 翻訳者
- ソース言語
- English
- ターゲット言語
- Japanese
プロファイルを表示する
|
English |
Japanese |
翻訳者
|
Essick, Masako Shoji (エシック 庄司 真子)
- 専門
-
法務・自動車・技術・ビジネス・マニュアル・オンライン研修・ウェブサイト・動画配信用字幕
Legal / Automotive / Technical / Business / Manual / Online training / Website / Subtitles
- バックグラウンド
-
米国翻訳者協会(ATA)英日認定翻訳者
モントレー国際大学院 翻訳科 修了
American Translators Association (ATA) Certified English to Japanese translator
MA in Translation and Interpretation from Monterey Institute of...
プロファイルを表示する
|
|
|
翻訳者, 通訳者
|
Fisher, Denise (デニース・フィッシャー)
- 専門
-
Automotive, Aerospace, Oil & Natural Gas
- バックグラウンド
-
I have 20 years of experience as a professional interpreter/translator, with most of my experience in the automotive, aerospace, and oil & natural gas industries. I have also had limited...
- 職業
- 翻訳者 通訳者
- ソース言語
- Japanese
- ターゲット言語
- English
プロファイルを表示する
|
Japanese |
English |
翻訳者, 通訳者
|