イベント
終了したイベント
JATPATENT オンライン (モーニング) 忘年会
時間: 10:00 午前 – 11:30 午前
場所: Online (Zoom)
コロナ禍2度目の冬を迎えますが、皆様いかがお過ごしでしょうか?今年も対面で集まることが難しいため、JATPATENTでは『オンライン (モーニング)...
JATTAC:オンライン忘年会
時間: 6:00 午後 – 8:00 午後
場所: オンライン (Zoom)
JATTAC:オンライン忘年会
2021年もあと僅か、今年一年の締めくくりにJATTAC主催のオンライン忘年会を開催します!対面イベントが再開し始めていますが、どこからでも参加できるよう本年はオンラインにて実施いたします。翻訳者・通訳...
JAT TAC セミナー:実務翻訳者の業務効率化と営業舞台裏
時間: 2:00 午後 – 3:30 午後
場所: Zoom online
セミナー構成(全体90分):75分座学 15分講師との質疑応答(本セミナーは当日録画され、後日JAT会員にのみ公開されます)定員:...
JATLAWウェビナー:「スクール形式によるリーガル翻訳レッスン-考える時間の大切さ」
時間: 3:00 午後 – 5:00 午後
場所: オンライン(Zoom)
お申込みの際には、必ず電子メールアドレスを入力していただけますようお願いいたします。ウェビナーはZoomで行います(https://zoom.us/downloadから、「ミーティング用Zoomクライアント」を事前にダウンロードしてく...
TACオンラインハロウィン交流会
時間: 6:00 午後 – 8:00 午後
場所: Online (Zoom)
ハロウィーン当日は、TAC主催のオンライン交流会に参加しませんか?コロナ禍で実地開催による大勢での対面交流が難しいため、TACはこの度オンライン交流会を企画することにしました。この機会に、久しぶりに翻訳者・通訳者仲間と話しましょう。皆...
2021年特許翻訳シリーズ講座 第1回
時間: 8:00 午後 – 10:00 午後
場所: オンライン (Zoom)
特許翻訳シリーズ講座 (2021-2022)
第1回 「特許翻訳 事始め – Patent Translation...
第1回JAT出版翻訳分科会ウェビナー&ネットワーキングイベント(ネットワーキングイベント)
時間: 1:30 午後 – 3:00 午後
場所: オンライン
この度、日本翻訳者協会(JAT)に新たに出版翻訳の分科会(SIG)が設立されました(略称:JATBOOK)。つきましては、以下の通り、Zoomウェビナーとネットワーキングイベントを開催いたしますので、ご案内申し上げます。
...
第1回JAT出版翻訳分科会ウェビナー&ネットワーキングイベント(ウェビナー)
時間: 1:30 午後 – 3:00 午後
場所: オンライン
この度、日本翻訳者協会(JAT)に新たに出版翻訳の分科会(SIG)が設立されました(略称:JATBOOK)。つきましては、以下の通り、Zoomウェビナーとネットワーキングイベントを開催いたしますので、ご案内申し上げます。
...
翻訳者の目線2021年 寄稿のお願い
時間: 9:00 午前 – 10:00 午前
皆様の声を聴かせてください
この一年は私たちにとって困難な年でした。コロナのせいで会議通訳や視察旅行の通訳の方たちの仕事は極端に減るか、リモートでの仕事となり、企業からの翻訳依頼に依存する翻訳者の方々も大いに影響をうけたことでしょう...