Members take full responsibility for ensuring all information contained in their profiles is true and fair. The listing of a profile in this directory does not constitute or imply approval or certification by JAT.

Note that not all members choose to be listed in the JAT directory.

名前 ソース言語 ターゲット言語 職業
Ishikawa, Masashi (石川 正志)

Masashi Ishikawa ( 石川 正志 )

専門
現在、資産運用会社を中心顧客として、以下のようなドキュメントの翻訳(日本語→英語、英語→日本語)を承っております。 ・ 運用報告書(月次、四半期、半期、年次) ・ RFP(年金基金、コンサルティング会社向け質問状回答) ・ 投資、運用をテーマとする各種読み物(リサーチ・ペーパーなど) ・ プレゼンテーション資料(パワーポイント資料の翻訳+レイアウト業務) ・ 運用商品説明書 ・...
バックグラウンド
代表者氏名:石川正志 東京外国語大学卒、翻訳会社勤務を経て、英国のロンドン・ビジネス・スクールに留学、経営学修士号(MBA)を取得。 帰国後、外資系証券会社にてアジア経済・アジア株のレポートの翻訳、外資系運用機関にて、年金運用・投信関連の質問状(RFP)回答、運用報告書の作成・翻訳業務に従事。 2002年に独立。2004年に金融専門の翻訳会社、株式会社ワードトラストを設立、現在に至る。
ソース言語
ターゲット言語
プロファイルを表示する
翻訳者
Ishitobi, Chie (石飛 千恵)

Chie Ishitobi ( 石飛 千恵 )

専門
環境・エネルギー(原子力、鉱物資源)、半導体製造装置、宇宙開発・利用他 Energy & environment (nuclear power, mineral resources), semiconductor lithography equipment, space development & utilization, and many more
バックグラウンド
千葉大学工学部画像工学科卒(専門はリモートセンシング)  米サンディエゴの衛星受信解析システムメーカーで顧客サポートエンジニアとして4年間勤務  国際宇宙ステーションの運用利用を支援する茨城県の企業でエンジニアとして6年間勤務 2008年より科学技術に関する日英・英日翻訳に従事 ...
職業
翻訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者
Iwamoto, Shunichi (岩元俊一)

Shunichi Iwamoto ( 岩元俊一 )

専門
翻訳は特許明細書が主で、化学に関連した多様な分野(樹脂、繊維、複合材料、分析、創薬、石油・ガス、水処理、金属、半導体など)を手がけています。常時取引をしている翻訳会社様からビジネスパートナーとして賞をいただいたこともあります。訳書『ハリス分析化学』(原題:Quantitative Chemical Analysis 原著者:Daniel C. Harris)(化学同人) ・...
バックグラウンド
京都大学理学部卒業。京都大学大学院理学研究科博士前期課程修了(化学修士)。日米合弁の化学会社に15年間、日本と米国で勤務(専門は繊維製造・加工、工程管理、品質改善)。その後、2012年からフリーランス翻訳者として日本で仕事をしています。 Education, Certifications and Memberships ・ 1996, MA, Chemistry, Kyoto...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Iwata, Ko (岩田 香)

Ko Iwata ( 岩田 香 )

専門
Translate, proofread, and edit narration for videos, and documents on communications, sports, business, advertising, marketing, and art.
バックグラウンド
Have lived overseas for over 20 years. JAT member since 2001 and JAT director for five years. Worked as an in-house translator/interpreter at an advertising agency,  ISP, and US legal firm....
職業
翻訳者 通訳者
プロファイルを表示する
翻訳者, 通訳者
James, Malcolm (マルコム・ジェームズ)

Malcolm James ( マルコム・ジェームズ )

専門
Originally specialized in science & technology, but then expanded into business translation, civil engineering, architecture, and contemporary art. Also involved in translation for Japanese...
バックグラウンド
Science & technology background, including 6 years working on machine translation projects in Japan and the UK (Sheffield). Later worked with a tech startup based in Osaka and Silicon Valley,...
この翻訳者に連絡する

www.translation.co.jp
Fontaine Limited (有)フォンテーヌ
Nagaokakyo Kyoto
Japan

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Johnson, Donald (ジョンソン・ドナルド)

Donald Johnson ( ジョンソン・ドナルド )

専門
I interpret at business and technical meetings and in factories. I interpret and translate solar and semiconductor technologies, factory equipment and facilities, automotive and aviation, and...
バックグラウンド
I have 25 years of experience translating, interpreting and reviewing documents. I have worked in factories and law offices across the USA and in Japan. I have managed large teams of translators...
この翻訳者に連絡する

080-2576-7805
Toyonaka-shi 豊中市 Osaka
Japan

職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者
Jones, Caryn (ジョーンズ キャリン)

Caryn Jones ( ジョーンズ キャリン )

専門
Technical translation and editing in science, medicine, technology, and the humanities (mainly E-J and J-E)
バックグラウンド
I am the founder and representative director of ThinkSCIENCE K.K., a Tokyo-based translation and editing agency specializing in science, medicine, technology, and the humanities. I have a clinical...
この翻訳者に連絡する

www.thinkscience.co.jp
81-3-5541-4400
中央区 Tokyo
Japan

ソース言語
ターゲット言語
プロファイルを表示する
Jones, Brandi (ジョーンズ・ブランディ)

Brandi Jones ( ジョーンズ・ブランディ )

専門
​Healthcare translation and interpretation
バックグラウンド
​I am a second-career emergency room nurse in the United States with a long history of ties to Japan. I earned JLPT N1 proficiency in 2016 and have a combined total of 13 years in Japan, 3.5 of...
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者
Judd, Rebecca (ジュッドレベッカ)

Rebecca Judd ( ジュッドレベッカ )

専門
Manga (comics)
バックグラウンド
I have a BA in Japanese Studies and have passed JLPT N1. I have worked in the manga localisation industry for about six years, translating, editing and proofreading Japanese comics in English for...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
JUHASZ, Iosif (Iosif JUHASZ)

Iosif JUHASZ ( Iosif JUHASZ )

専門
• Personal Documents Translation • Marketing/Market Research • Business/Commerce • Travel/Tourism/Transport • Internet/E-commerce, IT • Oil and Gas Industry • Legal...
バックグラウンド
I am a certified linguist, a native speaker of HUNGARIAN and ROMANIAN, with a strong professional background achieved over 25 years working on various translation/revision projects, translation...
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Romanian, Russian
ターゲット言語
English, Romanian
プロファイルを表示する
English, Romanian, Russian English, Romanian 翻訳者, 通訳者
Jung, Jake (ジェイク・ヤング)

Jake Jung ( ジェイク・ヤング )

専門
Anime translations / アニメの翻訳 Manga translations / 漫画の翻訳
バックグラウンド
I'm a Japan-based American freelance Japanese-to-English translator specializing in anime, manga, video game, film, and other dialogue-heavy translations.I have translated (i.e., produced...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kaiser, Thomas (トマス・カイザー)

Thomas Kaiser ( トマス・カイザー )

専門
Patents: information processing, printers, image processing, cameras, distributed systems, general IT-related, wireless communication, solid-state batteries, and semiconductors and circuits (in...
バックグラウンド
Freelance since April 2020. 6 years experience with patent translation including five years as a translator at a patent firm in Tokyo.Former software engineer.   JAT activities IJET-27...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kajiwara, Erica (梶原絵利佳)

Erica Kajiwara ( 梶原絵利佳 )

専門
​検体検査自動化システム、ロジスティックス、ビジネス・マーケティング、児童英語教材編集・製作、エンターテインメント Clinical laboratory automation system, logistics, business and marketing, children's English learning materials, entertainment
バックグラウンド
英会話講師、英語教材出版社の編集者を経て、医療システムメーカーで約13年勤務後、フリーランスとなりました。エンターテインメントやITコンサルティング等、新しい分野に挑戦しております。 After working as an English conversation instructor and editor of children's English learning...
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者, 通訳者
Kamei, Chizuko (亀井千津子)

Chizuko Kamei ( 亀井千津子 )

専門
Hello. I'm Chizuko Kamei, a native Japanese-speaking freelance translator based in Osaka, Japan, a prizewinner of the 20th annual JAT contest. I specialize in translating IT and marketing content...
バックグラウンド
I have 30 years' experience in the IT industry, 5 years' experience in translation and localization of web services and smartphone applications as a system engineer and planner, and 1 year...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kamiya, Chika (神谷知佳)

Chika Kamiya ( 神谷知佳 )

専門
Automotive, business (incl. analysis reports/HR/IR), comic book, law, and general machines (incl. medical equipment)
バックグラウンド
Freelance translator/interpreter since October 2001 Lecturer, Business English at Faculty of Politics and Business Management of Tokai University from March 2014 to March 2018
職業
翻訳者 通訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者, 通訳者