Members take full responsibility for ensuring all information contained in their profiles is true and fair. The listing of a profile in this directory does not constitute or imply approval or certification by JAT.

Note that not all members choose to be listed in the JAT directory.

名前 ソース言語 ターゲット言語 職業
Kargbo, Rosaline Nancy (ロザリン・ナンシー・カーグボ)

Rosaline Nancy Kargbo ( ロザリン・ナンシー・カーグボ )

専門
Eコマース、市場調査、SEO、技術文書。国連機関の議事録作成経験あり E‑commerce, Market research, SEO, Technical documentation | UN agency Précis-writer | MA Applied Translation Studies
バックグラウンド
フリーランス翻訳者(日・仏→英)・コピーライター・編集者です。グローバル展開を目指した言語サービスをご提供いたします。 日英・仏英翻訳、英文校正、ローカライゼーションなどご相談ください。 Japanese-English and French-English translations and language services I'm a freelance translator,...
この翻訳者に連絡する

London (Greater), United Kingdom

職業
翻訳者
ソース言語
French, Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
French, Japanese English 翻訳者
Kasai, Naoko (笠井菜穗子)

Naoko Kasai ( 笠井菜穗子 )

専門
Intellectual property (Patent)
バックグラウンド
English literature BA, Kyoto women's university 1993-1997 10 years of experience as a paralegal at some patent firms in Japan 6 years of experience as a freelance patent translator  ...
職業
翻訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者
Kasakawa, Kozue (笠川 梢)

Kozue Kasakawa ( 笠川 梢 )

専門
Medical and Healthcare Translation (Patient-facing materials, medical apps, health communication, operational materials for clinical settings) Educational Content Localization (English learning...
バックグラウンド
After studying abroad and working as an in-house translator, I became a freelance translator in 2005. Since then, I have specialized in English-to-Japanese translation in the medical and...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kato, Chieko (加藤 千恵子)

Chieko Kato ( 加藤 千恵子 )

この翻訳者に連絡する

https://www.thousandmoons.co.jp/
Thousand Moons Co., Ltd.
川崎市 Kanagawa
Japan

職業
翻訳者
プロファイルを表示する
翻訳者
Kato, Yasuto (加藤 康人)

Yasuto Kato ( 加藤 康人 )

https://www.thousandmoons.co.jp/
Thousand Moons Co., Ltd.
川崎市 Kanagawa
Japan

職業
翻訳者
プロファイルを表示する
翻訳者
Kato, Sachiko (加藤祥子)

Sachiko Kato ( 加藤祥子 )

専門
​Medical (Medical records, published articles, etc.) Pharmaceutical (Clinical trial-related documents, package inserts, etc.) Chemical (Published articles, patents, etc.)
バックグラウンド
​I started my career as a J2E translator in 2006, first as an in-house translator in a translation agency, and then as a freelancer since 2009.  My top priority is to produce a translation...
この翻訳者に連絡する

Sachiko Kato Translations
Ontario, Canada

職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kawahara, Shuichi (川原 秀一)

Shuichi Kawahara ( 川原 秀一 )

専門
Information Technology (IT), Telecom, Engineering Marketing and Business in general
バックグラウンド
B.S. in Mathematics, Worked in Corporate IT 20 years+ English-Japanese translation experience IPA certified Network Specialist Licensed Electrician (low voltage), DIYer
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kawahata, Aiko (川畑藍子)

Aiko Kawahata ( 川畑藍子 )

専門
Some past projects include: - E-J translation: marketing (ad copy, social media copy, press release, art museum, fashion, beauty, ballet & dance school flyer, cloud service brochures, cyber...
バックグラウンド
Currently, I work as a member of several regular projects (Some of them for GAFA), but I am always open to new projects. A multi-skilled, reliable translator with 5 years of experience in...
職業
翻訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 翻訳者
Kawaratani, Robert K (瓦谷ロバート孝一)

Robert K Kawaratani ( 瓦谷ロバート孝一 )

専門
Environmental Science, Environmental Chemistry, Environmental Engineering, Ecology, Physiology, Energy Systems Technology, Packaging Technology 環境科学、環境化学、環境工学、生態学、生理学、エネルギーシステム技術、包装技術
バックグラウンド
Graduate degrees in Biology and Environmental Science & Engineering, 30 years experience in environmental research and environmental management including regulatory compliance including 24...
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Khoh, Jason (コー・ジェイソン)

Jason Khoh ( コー・ジェイソン )

専門
Tourism & Hospitality, Legal & Finance, Medical & Science, Art & Entertainment, IT, Media, Business, Subtitles, Voice overs
バックグラウンド
Jason is a professional Japanese translator and the Managing Director of Mochiwa Mochiya P/L. He has over a decade of experience helping clients in a broad range of specialties such as sports,...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者
Kikuchi, Sayaka (菊地 清香)

Sayaka Kikuchi ( 菊地 清香 )

専門
A wide range of general business documents, including corporate communication materials, press releases, newsletters, and IR materials.ビジネス一般文書、IR資料などの英日翻訳および日英・英日翻訳校正を承っております。
バックグラウンド
Education: - B. A. (English Language and American Social History Studies), Sophia University, Japan - Completed Translator Training Course at AIBS Translation School, and other translation...
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kikuchi, Suzanne (菊池スザンヌ)

Suzanne Kikuchi ( 菊池スザンヌ )

専門
Casual Interpretation and promoting intercultural/diverse team communication and understanding.
バックグラウンド
Hello, thank you for stopping by! I am a Native English speaker from the USA who has been living and working in Japan for several years. Cultural idiosyncrasy, sociolinguistics, and...


Japan

ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English
Kimoto, Megumi (木本 恵 )

Megumi Kimoto ( 木本 恵  )

専門
専門分野:オルタナティブ投資。当事務所は、資産運用会社様(ヘッジファンド、プライベート・デット、プライベート・エクイティ、ボラティリテイ/オプション取引会社、ベンチャーキャピタル)やその他のプロフェッショナルなお客様向けに、専門性の高い翻訳を提供しております。主なお取り扱い文書は、プロ向けファンドの資金調達を目的とした説明資料(パワーポイントのピッチブック)やウエブサイトの掲載情報です。
バックグラウンド
事業主:木本恵(きもと めぐみ)スタンフォード大学経済学部卒、一橋大学経済学修士号取得。外資系証券会社や日本の銀行/信託銀行にて翻訳に従事。2008年に個人事業を開始し、2017年に認定オルタナティブ投資アナリストの国際資格を取得。
職業
翻訳者
ソース言語
English
ターゲット言語
Japanese
プロファイルを表示する
English Japanese 翻訳者
Kimoto, Tsuyoshi (木本 幹士)

Tsuyoshi Kimoto ( 木本 幹士 )

専門
Public Sector, IT and Telecommunications, Electronics,  Financial, Investor Relations, Art, Advertising, Media, Entertainment, Energy, Retail, Consumer Products, Technical,...
バックグラウンド
I possess native-level fluency in Japanese and English coupled with a breadth and depth of experience that is only exceeded by my commitment to communicate my client’s message right. Before...
職業
通訳者
ソース言語
English, Japanese
ターゲット言語
English, Japanese
プロファイルを表示する
English, Japanese English, Japanese 通訳者
Kinoshita, Marian (木下 マリアン)

Marian Kinoshita ( 木下 マリアン )

専門
J-to-E Translations & English Consulting Technical: semiconductors, microcomputers (MCU) Business: internal newsletters, security guidelines, corporate websites Advertising: product/company...
バックグラウンド
Website URL: www.mdk-translation.com Graduated Boston University in International Relations. Spent 1 year as exchange student at Nanzan University, Nagoya. Four years experience working in export...
職業
翻訳者
ソース言語
Japanese
ターゲット言語
English
プロファイルを表示する
Japanese English 翻訳者